竹林饮酒 竹林飲酒

zhú lín yǐn jiǔ

安治 安治

ān zhì · qīng

标签: 诗词詩詞

qiān竿gānshuǎngdàiqiūjiùzhōngxiǎoyǐnchàngqíngyōu

méihuājiāniàngqīngxiāngmǎnzhúqīngbēicuìyǐng

bàn绿yīnliúxiányùnfēngliú

jūnxiāngduìháitóngzuìxiāojǐnpíngshēngwànchóu

碧玉千竿爽带秋,就中小饮畅情幽。

梅花佳酿清香满,竹叶倾杯翠影浮。

半亩绿阴留客憩,七贤余韵亦风流。

此君相对还同醉,消尽平生万斛愁。

碧玉千竿爽帶秋,就中小飲暢情幽。

梅花佳釀清香滿,竹葉傾杯翠影浮。

半畝綠陰留客憩,七賢餘韻亦風流。

此君相對還同醉,消盡平生萬斛愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

碧绿的竹子千竿随风摇曳带着秋意,在这其中小饮畅享心情的幽静。梅花美酒香气四溢,竹叶杯中倒映着翠绿的竹影。半亩绿色的荫凉之地留下客人休息,七贤的余韵仍然风流。与竹子相对还能共同陶醉,消解平生无尽的愁思。碧綠的竹子千竿隨風搖曳帶着秋意,在這其中小飲暢享心情的幽靜。梅花美酒香氣四溢,竹葉杯中倒映着翠綠的竹影。半畝綠色的蔭涼之地留下客人休息,七賢的餘韻仍然風流。與竹子相對還能共同陶醉,消解平生無盡的愁思。

注释

碧玉:指竹子,形容其青翠美丽。秋:秋天的气息。小饮:小酌,即小口喝酒。情幽:心情的幽静。梅花佳酿:以梅花为原料酿造的美酒。竹叶:指竹叶杯。翠影:翠绿的倒影。半亩绿阴:半亩大的绿色荫凉地。七贤:指历史上的七位贤人。此君:指竹子。万斛愁:形容极多的愁思。碧玉:指竹子,形容其青翠美麗。秋:秋天的氣息。小飲:小酌,即小口喝酒。情幽:心情的幽靜。梅花佳釀:以梅花爲原料釀造的美酒。竹葉:指竹葉杯。翠影:翠綠的倒影。半畝綠陰:半畝大的綠色蔭涼地。七賢:指歷史上的七位賢人。此君:指竹子。萬斛愁:形容極多的愁思。

赏析

这首诗通过描绘竹林饮酒的场景,表达了诗人超脱世俗,追求自然之美的情怀。诗中以碧玉、梅花、竹叶等意象,生动地展现了竹林中的宁静与美好。最后以‘消尽平生万斛愁’作结,将诗人豁达乐观的精神风貌表现得淋漓尽致。這首詩通過描繪竹林飲酒的場景,表達了詩人超脫世俗,追求自然之美的情懷。詩中以碧玉、梅花、竹葉等意象,生動地展現了竹林中的寧靜與美好。最後以‘消盡平生萬斛愁’作結,將詩人豁達樂觀的精神風貌表現得淋漓盡致。

← 返回诗文列表