满庭芳 其五 重九 滿庭芳 其五 重九
飙馆秋浓,东篱烟暮,昨夜霜信微催。
故人饷酒,盘里绣糕堆。
须耐黄花佳种,迟迟放、无计教开。
先来雁,远山飞叶,同与晚风回。
徘徊。
三径里,赋心骚首,何限悲哀。
叹凄凉南浦,戏马空台。
千古场中傀儡,重瞳去、刘寄奴来。
英雄泪,樽前休滴,且覆浅深杯。
飆館秋濃,東籬煙暮,昨夜霜信微催。
故人餉酒,盤裏繡糕堆。
須耐黃花佳種,遲遲放、無計教開。
先來雁,遠山飛葉,同與晚風回。
徘徊。
三徑裏,賦心騷首,何限悲哀。
嘆淒涼南浦,戲馬空臺。
千古場中傀儡,重瞳去、劉寄奴來。
英雄淚,樽前休滴,且覆淺深杯。
分享
译文
秋风浓郁的阁馆,东篱的烟雾渐渐消散在暮色中,昨夜微霜的预示催促着。老友送来美酒,盘中的绣糕堆积如山。需耐心等待那金黄的菊花,它们迟迟不肯开放,无法催促它们绽放。先来的雁儿,飞越远山,树叶随风飘回。秋風濃郁的閣館,東籬的煙霧漸漸消散在暮色中,昨夜微霜的預示催促着。老友送來美酒,盤中的繡糕堆積如山。需耐心等待那金黃的菊花,它們遲遲不肯開放,無法催促它們綻放。先來的雁兒,飛越遠山,樹葉隨風飄回。
注释
飙:疾风。馆:客舍。东篱:指家园。烟暮:暮色中的烟雾。霜信:霜降的消息。饷:赠送。绣糕:一种装饰华丽的糕点。黄花:菊花。雁:大雁。三径:指隐居之地。赋心骚首:心情沉重。南浦:地名,亦指离别之地。戏马空台:形容荒凉的场景。傀儡:木偶。重瞳:眼睛有重瞳的人,指英勇的战士。刘寄奴:南朝宋武帝刘裕的小名。樽:酒杯。飆:疾風。館:客舍。東籬:指家園。煙暮:暮色中的煙霧。霜信:霜降的消息。餉:贈送。繡糕:一種裝飾華麗的糕點。黃花:菊花。雁:大雁。三徑:指隱居之地。賦心騷首:心情沉重。南浦:地名,亦指離別之地。戲馬空臺:形容荒涼的場景。傀儡:木偶。重瞳:眼睛有重瞳的人,指英勇的戰士。劉寄奴:南朝宋武帝劉裕的小名。樽:酒杯。
赏析
这首诗通过描绘秋天的景象,表达了诗人对时光流逝、人生无常的感慨。通过对故人送酒、菊花不开等细节的描绘,展现了诗人内心的孤独与哀愁。诗中运用了丰富的意象和典故,情感深沉,意境悠远,是一首富有哲理的佳作。這首詩通過描繪秋天的景象,表達了詩人對時光流逝、人生無常的感慨。通過對故人送酒、菊花不開等細節的描繪,展現了詩人內心的孤獨與哀愁。詩中運用了豐富的意象和典故,情感深沉,意境悠遠,是一首富有哲理的佳作。