谒金门 写别 謁金門 寫別

yè jīn mén xiě bié

曹尔堪 曹爾堪

cáo ěr kān · qīng

标签: 诗词詩詞

duōqíngzhǒngbiéhòulèihéncháoyǒng

hǎitángchūnzhòng

fāngxīnchóupěng

huārénzhēngchǒngchángduànjǐnqīnyōng

xiǎohóngjiānshuísòngxiāngkànzhǒng

多情种,别后泪痕潮涌。

绮户海棠春雨重。

芳心愁自捧。

花也和人争宠,肠断锦衾孤拥。

小字红笺谁与送,相思看笔冢。

多情種,別後淚痕潮湧。

綺戶海棠春雨重。

芳心愁自捧。

花也和人爭寵,腸斷錦衾孤擁。

小字紅箋誰與送,相思看筆冢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

多情的种子,分别后泪水如潮涌。华丽的门窗外,海棠花在春雨中显得更加沉重。芳心独自愁苦地捧着。多情的種子,分別後淚水如潮湧。華麗的門窗外,海棠花在春雨中顯得更加沉重。芳心獨自愁苦地捧着。

注释

多情种:指多情的人。绮户:华丽的门窗。海棠:一种花。春雨重:春雨绵绵。芳心:女子内心。锦衾:华丽的被子。小字红笺:指红色的信纸。多情種:指多情的人。綺戶:華麗的門窗。海棠:一種花。春雨重:春雨綿綿。芳心:女子內心。錦衾:華麗的被子。小字紅箋:指紅色的信紙。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了离别之情,通过多情的种子、春雨中的海棠等意象,表达了主人公因离别而生的愁绪。诗中的情感真挚动人,令人回味无穷。這首詩以細膩的筆觸描繪了離別之情,通過多情的種子、春雨中的海棠等意象,表達了主人公因離別而生的愁緒。詩中的情感真摯動人,令人回味無窮。

← 返回诗文列表