同申仙居游安陵禅院赠月五上人 同申仙居遊安陵禪院贈月五上人
卫河回岸午钟沈,福地清幽试共寻。
一径莓苔迎客净,四时花木掩关深。
轻帆自幻风前影,逝水难留定后心。
欲向已公参半偈,萧萧松际已潮音。
衛河回岸午鍾沈,福地清幽試共尋。
一徑莓苔迎客淨,四時花木掩關深。
輕帆自幻風前影,逝水難留定後心。
欲向已公參半偈,蕭蕭松際已潮音。
分享
译文
卫河岸边午钟声沉,福地清幽,我们一同来寻找。一条小径上长满了莓苔,迎接着来访的客人,四季的花木掩映着深深的院门。轻帆在风影中幻动,逝去的水难以留下定心的思绪。想要向已经公参参半偈,松树间已经传来了潮声。衛河岸邊午鐘聲沉,福地清幽,我們一同來尋找。一條小徑上長滿了莓苔,迎接着來訪的客人,四季的花木掩映着深深的院門。輕帆在風影中幻動,逝去的水難以留下定心的思緒。想要向已經公參參半偈,松樹間已經傳來了潮聲。
注释
1. 卫河:指卫河。回岸:回转的河岸。午钟:中午的钟声。沈:深沉。2. 福地:指福地。清幽:清静幽深。试共寻:试着一同寻找。3. 一径:一条小径。莓苔:莓苔植物。迎客净:迎接客人,使其干净。4. 四时:四季。花木:花草树木。掩关深:掩盖着深深的院门。5. 轻帆:轻快的帆船。自幻风前影:在风前影中自行幻化。逝水:逝去的水。难留:难以留下。定后心:稳定后的心。6. 已公:已经公参。参半偈:参半的偈语。萧萧:萧瑟。松际:松树之间。潮音:潮声。1. 衛河:指衛河。回岸:迴轉的河岸。午鍾:中午的鐘聲。沈:深沉。2. 福地:指福地。清幽:清靜幽深。試共尋:試着一同尋找。3. 一徑:一條小徑。莓苔:莓苔植物。迎客淨:迎接客人,使其乾淨。4. 四時:四季。花木:花草樹木。掩關深:掩蓋着深深的院門。5. 輕帆:輕快的帆船。自幻風前影:在風前影中自行幻化。逝水:逝去的水。難留:難以留下。定後心:穩定後的心。6. 已公:已經公參。參半偈:參半的偈語。蕭蕭:蕭瑟。松際:松樹之間。潮音:潮聲。
赏析
此诗描绘了安陵禅院的幽静景色,以及诗人与友人游览时的愉悦心情。通过对自然景物的描写,诗人表达了对禅院幽静之美的赞美,以及对人生哲理的感悟。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,给人以深刻的印象。此詩描繪了安陵禪院的幽靜景色,以及詩人與友人遊覽時的愉悅心情。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對禪院幽靜之美的讚美,以及對人生哲理的感悟。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,給人以深刻的印象。