蝶恋花 西湖莼菜 蝶戀花 西湖蓴菜

dié liàn huā xī hú chún cài

曾廉 曾廉

céng lián · qīng

标签: 诗词詩詞

kāijìngxiāngliánháifěi

shǔyuèliángtiānwéiyǒuchúngēngměi

kuàitōngmíngjīngshì

jiǔrénkānxiāo

píngzhù西qīngqiǎnshuǐ

jué西ráoyǒu西wèi

zhānghànmènghúnqiānwàn

西qiūfēng

揩净湘帘还斐几。

暑月凉天,惟有莼羹美。

鱼脍通明晶玉似。

酒人何福堪消此。

瓶贮西湖清浅水。

隔绝西湖,饶有西湖味。

张翰梦魂千万里。

西湖飒飒秋风起。

揩淨湘簾還斐幾。

暑月涼天,惟有蓴羹美。

魚膾通明晶玉似。

酒人何福堪消此。

瓶貯西湖清淺水。

隔絕西湖,饒有西湖味。

張翰夢魂千萬裏。

西湖颯颯秋風起。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

擦净湘帘还整理几案,夏日凉爽,只有莼菜羹最为美味。鱼脍如同晶莹的玉一般。饮酒的人有什么福气能消受这样的美味。擦淨湘簾還整理几案,夏日涼爽,只有蓴菜羹最爲美味。魚膾如同晶瑩的玉一般。飲酒的人有什麼福氣能消受這樣的美味。

注释

莼菜:一种水生植物,其叶可食用。鱼脍:指切得极薄的鱼片。通明晶玉似:形容鱼脍的洁白和透明。张翰:晋代文学家,以辞赋著称,此处借指美食。蓴菜:一種水生植物,其葉可食用。魚膾:指切得極薄的魚片。通明晶玉似:形容魚膾的潔白和透明。張翰:晉代文學家,以辭賦著稱,此處借指美食。

赏析

此诗以西湖莼菜为题,描绘了夏日西湖的清新与美食的诱惑。诗人通过对莼菜羹和鱼脍的描写,展现了美食的诱人之处,同时抒发了对西湖美景的向往之情。诗中运用了比喻和借代等修辞手法,使得诗歌意境优美,情感真挚。此詩以西湖蓴菜爲題,描繪了夏日西湖的清新與美食的誘惑。詩人通過對蓴菜羹和魚膾的描寫,展現了美食的誘人之處,同時抒發了對西湖美景的嚮往之情。詩中運用了比喻和借代等修辭手法,使得詩歌意境優美,情感真摯。

← 返回诗文列表