临江仙·寄左全志 臨江仙·寄左全志

lín jiāng xiān jì zuǒ quán zhì

曾廉 曾廉

céng lián · qīng

标签: 诗词詩詞

shānwēiyúnjiā婿huáliùdàishēng

xiānggōngwàiyángmíng

xiāngliúwàndiéfēngjìngzànshípíng

wéncǎifēngliúnéngfēnfēnzijiējīng

děngxiánhúndàomíng

hóngliánxīnchùzuòkànbáishēng

山抹微云佳女婿,词华六代余声。

碧湘宫外夕阳明。

湘流波万叠,风静暂时平。

文彩风流能割据,纷纷俗子皆惊。

等闲浑道得浮名。

红莲心苦处,坐看白荷生。

山抹微雲佳女婿,詞華六代餘聲。

碧湘宮外夕陽明。

湘流波萬疊,風靜暫時平。

文彩風流能割據,紛紛俗子皆驚。

等閒渾道得浮名。

紅蓮心苦處,坐看白荷生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山边轻抹着微云,是那位佳婿,诗词才华传了六代还余香。碧湘宫外夕阳映照。湘江水波万重,风停时暂时平静。山邊輕抹着微雲,是那位佳婿,詩詞才華傳了六代還餘香。碧湘宮外夕陽映照。湘江水波萬重,風停時暫時平靜。

注释

佳女婿:美好的女婿。词华:诗词的才华。碧湘宫:指代美好的地方。湘流:湘江的水流。文彩风流:才情风流。割据:割据一方,这里指才情卓越。俗子:平庸的人。等闲:随便,轻易。红莲心苦处:指内心的苦涩。白荷生:指美好的事物。佳女婿:美好的女婿。詞華:詩詞的才華。碧湘宮:指代美好的地方。湘流:湘江的水流。文彩風流:才情風流。割據:割據一方,這裏指才情卓越。俗子:平庸的人。等閒:隨便,輕易。紅蓮心苦處:指內心的苦澀。白荷生:指美好的事物。

赏析

曾廉的《临江仙·寄左全志》通过描绘湘江之景,表达了作者对才华横溢的赞美和对俗世纷扰的超然。诗中运用对比手法,以红莲的苦涩和白荷的清雅相对比,寓意着真正的人才不应被浮名所累,而应追求内心的纯净与高尚。曾廉的《臨江仙·寄左全志》通過描繪湘江之景,表達了作者對才華橫溢的讚美和對俗世紛擾的超然。詩中運用對比手法,以紅蓮的苦澀和白荷的清雅相對比,寓意着真正的人才不應被浮名所累,而應追求內心的純淨與高尚。

← 返回诗文列表