豆腐诗次韵二首 其二 豆腐詩次韻二首 其二

dòu fǔ shī cì yùn èr shǒu qí èr

陈柄德 陳柄德

chén bǐng dé · qīng

标签: 诗词詩詞

mànxiánliúshǎopánsūnchūnjiǔqiūkuígòngtǎolùn

tānyúnlánshuāngmǎnqièfēikūnrènyuèhén

gāotángyǐnchuàichīsānshēnshìqiánkūnshèngzūn

bǎoshízhīhánlěngkángjiànjiǔchūwēn

漫嫌留客少盘飧,春韭秋葵共讨论。

摊入筠篮霜满地,切飞昆刃月无痕。

高堂饮啜嗤三釜,身世乾坤剩一尊。

饱食不知寒夜冷,独扛健笔酒初温。

漫嫌留客少盤飧,春韭秋葵共討論。

攤入筠籃霜滿地,切飛昆刃月無痕。

高堂飲啜嗤三釜,身世乾坤剩一尊。

飽食不知寒夜冷,獨扛健筆酒初溫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

嫌客少菜肴简单,春韭秋葵共讨论。豆腐放入竹篮霜满地,刀切豆腐如月无痕。高堂饮酒嗤笑三釜,身世如乾坤剩一尊。饱食不知寒夜冷,独自提笔酒初温。嫌客少菜餚簡單,春韭秋葵共討論。豆腐放入竹籃霜滿地,刀切豆腐如月無痕。高堂飲酒嗤笑三釜,身世如乾坤剩一尊。飽食不知寒夜冷,獨自提筆酒初溫。

注释

盘飧:菜肴;春韭秋葵:两种蔬菜;筠篮:竹篮;昆刃:锋利的刀;高堂:指家中长辈;三釜:古代容量单位,这里指酒;乾坤:指天地,这里比喻人生;健笔:好笔,这里指写作;酒初温:酒刚温热。盤飧:菜餚;春韭秋葵:兩種蔬菜;筠籃:竹籃;昆刃:鋒利的刀;高堂:指家中長輩;三釜:古代容量單位,這裏指酒;乾坤:指天地,這裏比喻人生;健筆:好筆,這裏指寫作;酒初溫:酒剛溫熱。

赏析

陈柄德的这首《豆腐诗》以豆腐为题,抒发了诗人对生活的感悟。诗中描绘了豆腐的制作过程,以及诗人饮酒作诗的情景,表达了对简朴生活的喜爱和对人生哲理的思考。陳柄德的這首《豆腐詩》以豆腐爲題,抒發了詩人對生活的感悟。詩中描繪了豆腐的製作過程,以及詩人飲酒作詩的情景,表達了對簡樸生活的喜愛和對人生哲理的思考。

← 返回诗文列表