江上夜泊 江上夜泊
射虎南山空没羽,钓鳌东海忆垂纶。
短檠听尽沙洲雨,今夜芦中却有人。
射虎南山空沒羽,釣鰲東海憶垂綸。
短檠聽盡沙洲雨,今夜蘆中卻有人。
分享
译文
在南山射虎箭矢落空,东海钓鱼怀念垂钓时光。短小的灯火听尽沙洲的雨声,今夜芦苇丛中却有人。在南山射虎箭矢落空,東海釣魚懷念垂釣時光。短小的燈火聽盡沙洲的雨聲,今夜蘆葦叢中卻有人。
注释
短檠:指短小的灯;没羽:箭矢没有射中,羽毛落空;钓鳌:比喻远大的志向;垂纶:垂钓,比喻闲适的生活。短檠:指短小的燈;沒羽:箭矢沒有射中,羽毛落空;釣鰲:比喻遠大的志向;垂綸:垂釣,比喻閒適的生活。
赏析
此诗通过射虎、钓鳌等意象,表现了诗人对远大志向和闲适生活的向往。诗中的‘短檠听尽沙洲雨’一句,以景写情,抒发了诗人在芦苇丛中的孤寂与感慨。此詩通過射虎、釣鰲等意象,表現了詩人對遠大志向和閒適生活的嚮往。詩中的‘短檠聽盡沙洲雨’一句,以景寫情,抒發了詩人在蘆葦叢中的孤寂與感慨。