送静庵僧之五台结夏 送靜庵僧之五臺結夏

sòng jìng ān sēng zhī wǔ tái jié xià

陈鹏年 陳鵬年

chén péng nián · qīng

标签: 诗词詩詞

yuèzhèngyánshānhánshèng

hǎojiāngshuāngchìjiǎowànniánbīng

shíjiēqiánlóngyúnxīng

suífēizhùsōngxuěcéngcéng

五月正炎热,山寒不可胜。

好将双赤脚,去踏万年冰。

虎石阶前伏,龙云钵底兴。

欲随飞锡住,松雪路层层。

五月正炎熱,山寒不可勝。

好將雙赤腳,去踏萬年冰。

虎石階前伏,龍雲鉢底興。

欲隨飛錫住,松雪路層層。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

五月正值炎热时节,山间寒冷难以忍受。不如穿上赤脚,去踏万年不化的冰雪。在虎石阶前伏身,龙云般的水钵中兴起。想要跟随僧人一起居住,沿着松雪覆盖的山路层层攀登。五月正值炎熱時節,山間寒冷難以忍受。不如穿上赤腳,去踏萬年不化的冰雪。在虎石階前伏身,龍雲般的水鉢中興起。想要跟隨僧人一起居住,沿着松雪覆蓋的山路層層攀登。

注释

1. 正炎热:正值酷热的季节。2. 山寒不可胜:山中的寒冷难以忍受。3. 双赤脚:光着脚。4. 万年冰:形容非常寒冷。5. 龙云钵底兴:形容水钵中的水如云雾般翻腾。6. 飞锡:指僧人的锡杖,此处指僧人。7. 松雪路:松树覆盖、雪层覆盖的山路。1. 正炎熱:正值酷熱的季節。2. 山寒不可勝:山中的寒冷難以忍受。3. 雙赤腳:光着腳。4. 萬年冰:形容非常寒冷。5. 龍雲鉢底興:形容水鉢中的水如雲霧般翻騰。6. 飛錫:指僧人的錫杖,此處指僧人。7. 松雪路:松樹覆蓋、雪層覆蓋的山路。

赏析

这首诗通过对比五月炎热的气候和五台山山寒的景象,表现了僧人不畏艰难、寻求清凉的决心。诗中运用生动的比喻和形象的语言,使读者感受到僧人超然物外、追求清静的意境。這首詩通過對比五月炎熱的氣候和五臺山山寒的景象,表現了僧人不畏艱難、尋求清涼的決心。詩中運用生動的比喻和形象的語言,使讀者感受到僧人超然物外、追求清靜的意境。

← 返回诗文列表