减字木兰花 晚闺 減字木蘭花 晚閨

jiǎn zì mù lán huā wǎn guī

陈世祥 陳世祥

chén shì xiáng · qīng

标签: 诗词詩詞

chóurénzhǐyǐng

yànliángguīkěn

quèhuājiān

zhǎnzhuǎnkōngjiānglíngchìfān

nǎorénmíngyuè

qiāoláikuīcángdié

dàixiàngfángzhōng

yòushìqīngqīnglěngbèilóng

愁人只影。

燕怕凄凉归不肯。

却去花间。

展转空将翎翅翻。

恼人明月。

悄地来窥藏不迭。

待向房中。

又是清清冷被笼。

愁人隻影。

燕怕淒涼歸不肯。

卻去花間。

展轉空將翎翅翻。

惱人明月。

悄地來窺藏不迭。

待向房中。

又是清清冷被籠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忧愁的人只有孤影相伴。燕子害怕凄凉不愿归来。却飞去花间。翻动翅膀却空自忙碌。憂愁的人只有孤影相伴。燕子害怕淒涼不願歸來。卻飛去花間。翻動翅膀卻空自忙碌。

注释

燕怕凄凉归不肯:燕子不愿归来是因为害怕凄凉孤独。展转空将翎翅翻:燕子在空中翻飞却无目的。恼人明月:月亮让人更加感到孤独和烦恼。悄地来窥藏不迭:悄悄地来窥探却无法藏匿。清清冷被笼:被子里透出的冷清。燕怕淒涼歸不肯:燕子不願歸來是因爲害怕淒涼孤獨。展轉空將翎翅翻:燕子在空中翻飛卻無目的。惱人明月:月亮讓人更加感到孤獨和煩惱。悄地來窺藏不迭:悄悄地來窺探卻無法藏匿。清清冷被籠:被子裏透出的冷清。

赏析

这首词通过描写孤独的愁人和不愿归来的燕子,以及明月和冷被,营造出一种凄凉、孤独的氛围,表达了作者内心的寂寞和忧伤。词中运用了丰富的意象和细腻的情感,给人以深刻的印象。這首詞通過描寫孤獨的愁人和不願歸來的燕子,以及明月和冷被,營造出一種淒涼、孤獨的氛圍,表達了作者內心的寂寞和憂傷。詞中運用了豐富的意象和細膩的情感,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表