如梦令 席上有赠 如夢令 席上有贈

rú mèng lìng xí shàng yǒu zèng

陈世祥 陳世祥

chén shì xiáng · qīng

标签: 诗词詩詞

tīngchèxiāoshēng

yún

zuìyǎnyàncéngsànzuòzuòjiānxiá

juàn

juàn

hǎoxiàngrén怀huái便biàn

听彻玉箫声里。

字字雨云旖旎。

醉眼艳层波,散作坐间霞绮。

倦矣。

倦矣。

好向人怀便倚。

聽徹玉簫聲裏。

字字雨雲旖旎。

醉眼豔層波,散作坐間霞綺。

倦矣。

倦矣。

好向人懷便倚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

听尽玉箫的声音里,每一个字都如雨云般美丽动人。醉眼朦胧中,眼中流转着艳丽的波光,化作坐间的彩霞绮丽。疲倦了,疲倦了,最好让人怀中依靠。聽盡玉簫的聲音裏,每一個字都如雨雲般美麗動人。醉眼朦朧中,眼中流轉着豔麗的波光,化作坐間的彩霞綺麗。疲倦了,疲倦了,最好讓人懷中依靠。

注释

玉箫:古代的一种吹奏乐器,这里比喻美妙的音乐。雨云旖旎:形容音乐如雨中的云朵一般美丽动人。层波:形容眼睛中的波光,这里指眼神中的美丽。霞绮:彩霞般美丽的景象。倦矣:表示疲倦。好向人怀便倚:最好让人怀中依靠,表示依赖和亲密。玉簫:古代的一種吹奏樂器,這裏比喻美妙的音樂。雨雲旖旎:形容音樂如雨中的雲朵一般美麗動人。層波:形容眼睛中的波光,這裏指眼神中的美麗。霞綺:彩霞般美麗的景象。倦矣:表示疲倦。好向人懷便倚:最好讓人懷中依靠,表示依賴和親密。

赏析

陈世祥的《如梦令 席上有赠》通过描写音乐和眼神中的美丽,表达了一种倦怠中的依赖和亲密的情感。诗中运用了生动的比喻和细腻的情感描写,使读者能够感受到诗人在音乐和情感中的陶醉与依赖。陳世祥的《如夢令 席上有贈》通過描寫音樂和眼神中的美麗,表達了一種倦怠中的依賴和親密的情感。詩中運用了生動的比喻和細膩的情感描寫,使讀者能夠感受到詩人在音樂和情感中的陶醉與依賴。

← 返回诗文列表