忆秦娥 美人足。以下三首社集分赋 其一 憶秦娥 美人足。以下三首社集分賦 其一

yì qín é měi rén zú yǐ xià sān shǒu shè jí fēn fù qí yī

陈世祥 陳世祥

chén shì xiáng · qīng

标签: 诗词詩詞

shuāngliánxiǎo

shìxíngchùchéngxiāngcǎo

chéngxiāngcǎo

wānsāncùnliàngláiháishǎo

liánxiǎotáishēngqiāo

绿jiēdiǎndìngxiāng稿gǎo

xiāng稿gǎo

ruòjiàozhǎngshàngzherénqíngbǎo

双莲小。

是伊行处成香草。

成香草。

一弯三寸,量来还少。

午帘小立苔声悄。

绿阶点定相思稿。

相思稿。

若教掌上,着人情饱。

雙蓮小。

是伊行處成香草。

成香草。

一彎三寸,量來還少。

午簾小立苔聲悄。

綠階點定相思稿。

相思稿。

若教掌上,着人情飽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

双莲小朵朵。她走过的地方成了香草。成了香草。那弯弯曲曲的三寸脚,量起来还是太少。午后,她在帘子边轻轻站立,苔藓的声音悄悄响起。绿色的台阶上,点定了相思的稿件。相思的稿件。如果让它在掌心,能让人感到满足。雙蓮小朵朵。她走過的地方成了香草。成了香草。那彎彎曲曲的三寸腳,量起來還是太少。午後,她在簾子邊輕輕站立,苔蘚的聲音悄悄響起。綠色的臺階上,點定了相思的稿件。相思的稿件。如果讓它在掌心,能讓人感到滿足。

注释

双莲:指美人的脚,比喻轻盈柔美。香草:比喻美人的足迹。一弯三寸:形容脚的形状。午帘:午后的帘子。苔声悄:指苔藓发出的轻微声音。绿阶:绿色的台阶。相思稿:指写满相思的诗稿。雙蓮:指美人的腳,比喻輕盈柔美。香草:比喻美人的足跡。一彎三寸:形容腳的形狀。午簾:午後的簾子。苔聲悄:指苔蘚發出的輕微聲音。綠階:綠色的臺階。相思稿:指寫滿相思的詩稿。

赏析

陈世祥的这首《忆秦娥》以细腻的笔触描绘了美人的足,通过对香草、苔声、绿阶等景物的描写,展现了美人的轻盈与倩影。诗中运用了丰富的意象,如双莲、一弯三寸等,生动形象地刻画了美人的形象,表达了对美人的赞美和思念之情。陳世祥的這首《憶秦娥》以細膩的筆觸描繪了美人的足,通過對香草、苔聲、綠階等景物的描寫,展現了美人的輕盈與倩影。詩中運用了豐富的意象,如雙蓮、一彎三寸等,生動形象地刻畫了美人的形象,表達了對美人的讚美和思念之情。

← 返回诗文列表