朝中措 其七 朝中措 其七

cháo zhōng cuò qí qī

陈维崧 陳維崧

chén wéi sōng · qīng

标签: 诗词詩詞

chēngbāotánèzhuìxiāozhāiyōuyùnrénlái

zhàjiǔbiānxiùpiānbìnwēikāi

érjīnjiàncánxiǎojìngxúnbiàncāngtái

màolínfēngbānchuàngjiùqíng怀huái

赪苞檀萼缀萧斋,幽韵袭人来。

乍可酒边私嗅,偏宜鬓底微开。

而今不见,踏残小径,寻遍苍苔。

侧帽临风不语,几般怆旧情怀。

赬苞檀萼綴蕭齋,幽韻襲人來。

乍可酒邊私嗅,偏宜鬢底微開。

而今不見,踏殘小徑,尋遍蒼苔。

側帽臨風不語,幾般愴舊情懷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

红艳的花苞和香檀的叶子点缀着清幽的书斋,幽雅的香气扑面而来。初时可以在酒边悄悄地嗅到,尤其适合在鬓发微乱时轻轻展开。如今却见不到,踏遍了小径,寻找那苍苔。侧着帽子迎风而立,不言不语,几许惆怅的旧情怀。紅豔的花苞和香檀的葉子點綴着清幽的書齋,幽雅的香氣撲面而來。初時可以在酒邊悄悄地嗅到,尤其適合在鬢髮微亂時輕輕展開。如今卻見不到,踏遍了小徑,尋找那蒼苔。側着帽子迎風而立,不言不語,幾許惆悵的舊情懷。

注释

赪苞:指红色的花苞。檀萼:指香檀的花朵。萧斋:清幽的书斋。幽韵:幽雅的香气。私嗅:悄悄地嗅。鬓底微开:鬓发微乱时轻轻展开。踏残小径:踏遍了小径。苍苔:青苔。侧帽:侧戴帽子。怆旧情怀:惆怅的旧情怀。赬苞:指紅色的花苞。檀萼:指香檀的花朵。蕭齋:清幽的書齋。幽韻:幽雅的香氣。私嗅:悄悄地嗅。鬢底微開:鬢髮微亂時輕輕展開。踏殘小徑:踏遍了小徑。蒼苔:青苔。側帽:側戴帽子。愴舊情懷:惆悵的舊情懷。

赏析

陈维崧的《朝中措 其七》通过对花苞、香檀、书斋等意象的描绘,营造出一种清幽、静谧的氛围。诗中‘幽韵袭人来’一句,巧妙地运用嗅觉描写,增强了意境的感染力。‘侧帽临风不语’则表现出诗人内心的孤独与惆怅,引人深思。全诗语言简练,意境深远,是一首富有意境的佳作。陳維崧的《朝中措 其七》通過對花苞、香檀、書齋等意象的描繪,營造出一種清幽、靜謐的氛圍。詩中‘幽韻襲人來’一句,巧妙地運用嗅覺描寫,增強了意境的感染力。‘側帽臨風不語’則表現出詩人內心的孤獨與惆悵,引人深思。全詩語言簡練,意境深遠,是一首富有意境的佳作。

← 返回诗文列表