春夏两相期 王家营客店排闷 春夏兩相期 王家營客店排悶
古黄河,噌吰鞺鞳。
千片苇花飒飒。
何事冲炎,爱把软红尘踏。
舞衫歌扇总生疏,马客饼伧空拉杂。
弹罢哀筝,倾来浊酒,自相酬答。
何门珠履堪趿。
且燕秦齐赵,骑牛荷锸。
自笑平生,不惯纵横捭阖。
闷来车转腹中轮,狂时剑动亲身匣。
莫管今宵,茅店荒凉,鸡声呜邑。
古黃河,噌吰鞺鞳。
千片葦花颯颯。
何事衝炎,愛把軟紅塵踏。
舞衫歌扇總生疏,馬客餅傖空拉雜。
彈罷哀箏,傾來濁酒,自相酬答。
何門珠履堪趿。
且燕秦齊趙,騎牛荷鍤。
自笑平生,不慣縱橫捭闔。
悶來車轉腹中輪,狂時劍動親身匣。
莫管今宵,茅店荒涼,雞聲嗚邑。
分享
译文
古黄河,波涛汹涌。千片苇花飒飒。为何在炎热的季节,却喜欢踏着柔软的尘土。舞衣歌扇都变得陌生,马上的客人只顾着忙碌。弹完哀筝,倒上浊酒,自我慰藉。哪家的珍珠鞋子可以踩着。且不论燕、秦、齐、赵,骑牛扛锄。自己嘲笑平生,不习惯纵横捭阖。闷得车转腹中轮,狂时剑动亲身匣。不管今宵茅店荒凉,鸡鸣声声。古黃河,波濤洶湧。千片葦花颯颯。爲何在炎熱的季節,卻喜歡踏着柔軟的塵土。舞衣歌扇都變得陌生,馬上的客人只顧着忙碌。彈完哀箏,倒上濁酒,自我慰藉。哪家的珍珠鞋子可以踩着。且不論燕、秦、齊、趙,騎牛扛鋤。自己嘲笑平生,不習慣縱橫捭闔。悶得車轉腹中輪,狂時劍動親身匣。不管今宵茅店荒涼,雞鳴聲聲。
注释
噌吰鞺鞳:形容水声。苇花:芦苇花。软红尘:比喻繁华的都市。珠履:古代贵族穿的一种鞋子,以珍珠装饰。燕秦齐赵:指战国时期的燕、秦、齐、赵四个国家。荷锸:扛着锄头。纵横捭阖:形容权谋策略。车转腹中轮:形容内心焦急。剑动亲身匣:形容剑在匣中震动,比喻心中有所思。茅店:简陋的旅馆。鸡声呜邑:鸡鸣声声。噌吰鞺鞳:形容水聲。葦花:蘆葦花。軟紅塵:比喻繁華的都市。珠履:古代貴族穿的一種鞋子,以珍珠裝飾。燕秦齊趙:指戰國時期的燕、秦、齊、趙四個國家。荷鍤:扛着鋤頭。縱橫捭闔:形容權謀策略。車轉腹中輪:形容內心焦急。劍動親身匣:形容劍在匣中震動,比喻心中有所思。茅店:簡陋的旅館。雞聲嗚邑:雞鳴聲聲。
赏析
这首诗通过描绘黄河波涛、苇花飘飞等景象,抒发了诗人对世俗繁华的厌倦和对自由生活的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,情感真挚,意境深远。這首詩通過描繪黃河波濤、葦花飄飛等景象,抒發了詩人對世俗繁華的厭倦和對自由生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象和比喻,情感真摯,意境深遠。