好事近 隔院听琵琶 好事近 隔院聽琵琶
拍遍小阑干,何限塞鸿明灭。
老去怕逢节候,正落红时节。
沙场病卒搯檀槽,隔著邻垣说。
似诉少年陈事,有玉楼金埒。
拍遍小闌干,何限塞鴻明滅。
老去怕逢節候,正落紅時節。
沙場病卒搯檀槽,隔著鄰垣說。
似訴少年陳事,有玉樓金埒。
分享
译文
手拍小栏栅,哪里限止着塞北鸿雁的消逝。年老之后最怕遇到佳节时令,此时正是落花时节。手拍小欄柵,哪裏限止着塞北鴻雁的消逝。年老之後最怕遇到佳節時令,此時正是落花時節。
注释
塞鸿:塞北的鸿雁,比喻岁月的流逝。落红:落花,比喻往事如烟。搯:拨弄。檀槽:琵琶上的木制部分。玉楼金埒:指豪华的居所。塞鴻:塞北的鴻雁,比喻歲月的流逝。落紅:落花,比喻往事如煙。搯:撥弄。檀槽:琵琶上的木製部分。玉樓金埒:指豪華的居所。
赏析
陈维崧在这首词中抒发了对岁月流逝、往事如烟的感慨,以及对昔日荣华的追忆。通过‘落红时节’等意象,营造出一种凄美的氛围,表达了词人内心的哀愁和对往昔的留恋。陳維崧在這首詞中抒發了對歲月流逝、往事如煙的感慨,以及對昔日榮華的追憶。通過‘落紅時節’等意象,營造出一種悽美的氛圍,表達了詞人內心的哀愁和對往昔的留戀。