惜分钗 偶作 惜分釵 偶作

xī fēn chāi ǒu zuò

陈维崧 陳維崧

chén wéi sōng · qīng

标签: 诗词詩詞

jiànzhuīfēngshè

dāngshípángruòrénzhě

guòhéngtánghuànmíngchàng

tòngyǐnkuángshuōlùnwáng

táng

táng

huāzhīxièrénérjià

duānmèngxǐng西lóuxià

xiùlángdānglèilínlàng

zhǒngxīnqíngmǎnyuànxiéyáng

chāng

chāng

击剑罢,追风射。

当时旁若无人者。

过横塘,唤名倡。

痛饮狂歌,说霸论王。

堂。

堂。

花枝谢,人儿嫁。

无端梦醒西楼下。

袖郎当,泪淋浪。

一种心情,满院斜阳。

伥。

伥。

擊劍罷,追風射。

當時旁若無人者。

過橫塘,喚名倡。

痛飲狂歌,說霸論王。

堂。

堂。

花枝謝,人兒嫁。

無端夢醒西樓下。

袖郎當,淚淋浪。

一種心情,滿院斜陽。

倀。

倀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

击剑之后,追逐风驰,当时好像没有人在意。穿过横塘,呼唤名妓。畅饮狂歌,谈论霸业和王朝。厅堂。厅堂。花枝凋谢,佳人出嫁。无端从梦中惊醒在西楼下。袖子随风飘动,泪水流淌。一种心情,弥漫在整个庭院斜阳下。擊劍之後,追逐風馳,當時好像沒有人在意。穿過橫塘,呼喚名妓。暢飲狂歌,談論霸業和王朝。廳堂。廳堂。花枝凋謝,佳人出嫁。無端從夢中驚醒在西樓下。袖子隨風飄動,淚水流淌。一種心情,瀰漫在整個庭院斜陽下。

注释

此诗以回忆过去和感慨时光流逝为主题,描绘了主人公在剑舞之后的畅快与失落。'击剑罢'指结束剑术表演,'追风射'形容速度之快。'名倡'指知名的歌妓。'说霸论王'表达了对权势和英雄的向往。'西楼下'暗示了一种梦境或回忆。'伥'是一种古代神话中的鬼怪,这里可能用来形容主人公失意时的神态。此詩以回憶過去和感慨時光流逝爲主題,描繪了主人公在劍舞之後的暢快與失落。'擊劍罷'指結束劍術表演,'追風射'形容速度之快。'名倡'指知名的歌妓。'說霸論王'表達了對權勢和英雄的嚮往。'西樓下'暗示了一種夢境或回憶。'倀'是一種古代神話中的鬼怪,這裏可能用來形容主人公失意時的神態。

赏析

陈维崧的这首《惜分钗》通过对剑舞、酒歌、霸业的描述,展现了主人公的豪迈与失意,通过对花谢人嫁、梦醒西楼等场景的描绘,表达了时光流逝和人生无常的感慨。诗歌语言凝练,情感丰富,是一首典型的清代文人抒情佳作。陳維崧的這首《惜分釵》通過對劍舞、酒歌、霸業的描述,展現了主人公的豪邁與失意,通過對花謝人嫁、夢醒西樓等場景的描繪,表達了時光流逝和人生無常的感慨。詩歌語言凝練,情感豐富,是一首典型的清代文人抒情佳作。

← 返回诗文列表