蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

陈洵 陳洵

chén xún · qīng

标签: 诗词詩詞

shuífēnchúyīngzhīshìzǎo

xuéxuékuāqīngmiào

xīnzhùjīngāngchēngxiǎo

jiùjiāmèngdōuxúndào

rěnnàizūnqiánchíxiào

fèizūnqiānjiànjiànshāng怀huáibào

xiǎolìngyíndēngyīnghǎo

rénmànfānzhǎngdiào

谁分雏莺知事早。

学语依稀,学舞夸轻妙。

新著金衣刚称小。

旧家梦里都寻到。

忍耐尊前持一笑。

歌费尊悭,渐渐伤怀抱。

小令银灯应自好。

词人莫漫翻长调。

誰分雛鶯知事早。

學語依稀,學舞誇輕妙。

新著金衣剛稱小。

舊家夢裏都尋到。

忍耐尊前持一笑。

歌費尊慳,漸漸傷懷抱。

小令銀燈應自好。

詞人莫漫翻長調。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁能分辨那些早知世事的小鸟儿。学说话的样子依稀可见,学跳舞的姿态轻盈美妙。新换上的金色衣裳刚刚合身,梦中还寻找到那些往日的旧家。誰能分辨那些早知世事的小鳥兒。學說話的樣子依稀可見,學跳舞的姿態輕盈美妙。新換上的金色衣裳剛剛合身,夢中還尋找到那些往日的舊家。

注释

雏莺:幼小的黄鹂。称:适合。尊:敬酒。悭:吝啬。小令:短小的歌。翻:更改。雛鶯:幼小的黃鸝。稱:適合。尊:敬酒。慳:吝嗇。小令:短小的歌。翻:更改。

赏析

这首《蝶恋花》以细腻的笔触描绘了词人对往昔的怀念和对现实的无奈。通过对雏莺的描写,展现了生命的美好与短暂,而“新著金衣”与“旧家梦里”的对比,更是突出了词人对过去时光的留恋。词中运用了对比、拟人等修辞手法,情感真挚,意蕴深远。這首《蝶戀花》以細膩的筆觸描繪了詞人對往昔的懷念和對現實的無奈。通過對雛鶯的描寫,展現了生命的美好與短暫,而“新著金衣”與“舊家夢裏”的對比,更是突出了詞人對過去時光的留戀。詞中運用了對比、擬人等修辭手法,情感真摯,意蘊深遠。

← 返回诗文列表