塞下柳 其三 塞下柳 其三

sāi xià liǔ qí sān

陈兆仑 陳兆侖

chén zhào lún · qīng

标签: 诗词詩詞

zhéjǐngāozhīzhījiāngtánzǎoqiūshí

zhǐyīnfānkuàngyàozàiguānshānchuī

折尽高枝与亚枝,江潭凄恻早秋时。

只因易得翻无况,要在关山笛里吹。

折盡高枝與亞枝,江潭悽惻早秋時。

只因易得翻無況,要在關山笛裏吹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

折尽了高枝和亚枝,江潭在早秋时显得凄凉。只因容易得到却不知珍惜,只有在关山的笛声里才能吹响。折盡了高枝和亞枝,江潭在早秋時顯得淒涼。只因容易得到卻不知珍惜,只有在關山的笛聲裏才能吹響。

注释

此诗描绘了边塞秋日的凄凉景象,通过折柳这一细节,表达了诗人对边塞生活的感慨和对战争的思考。此詩描繪了邊塞秋日的淒涼景象,通過折柳這一細節,表達了詩人對邊塞生活的感慨和對戰爭的思考。

赏析

陈兆仑的《塞下柳》以其简洁的语言和深刻的意境,展现了边塞生活的艰辛和诗人的忧国忧民之情。诗中的‘折尽高枝’与‘关山笛里吹’形成了鲜明的对比,增强了诗歌的感染力。陳兆侖的《塞下柳》以其簡潔的語言和深刻的意境,展現了邊塞生活的艱辛和詩人的憂國憂民之情。詩中的‘折盡高枝’與‘關山笛裏吹’形成了鮮明的對比,增強了詩歌的感染力。

← 返回诗文列表