减字木兰花 初夏 減字木蘭花 初夏

jiǎn zì mù lán huā chū xià

陈珍瑶 陳珍瑤

chén zhēn yáo · qīng

标签: 诗词詩詞

ménglóngshuì

绿ànhóngchūxià

zhàhuànluóshang

zhěngyúnhuánxiùchuáng

qíngshēnyuàn

liǔwàichúyīngxīnxuézhuàn

zhújìngfēnglái

chuīluòtónghuādiǎntái

朦胧睡起。

绿暗红稀初夏矣。

乍换罗裳。

整罢云鬟倚绣床。

雨晴深院。

柳外雏莺新学啭。

竹径风来。

吹落桐花点碧苔。

朦朧睡起。

綠暗紅稀初夏矣。

乍換羅裳。

整罷雲鬟倚繡牀。

雨晴深院。

柳外雛鶯新學囀。

竹徑風來。

吹落桐花點碧苔。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朦胧中醒来。 绿意浓重,红花稀疏,已是初夏。 忽然换上罗衣。 梳理好云鬓,靠在绣床上。朦朧中醒來。 綠意濃重,紅花稀疏,已是初夏。 忽然換上羅衣。 梳理好雲鬢,靠在繡牀上。

注释

朦胧:模糊不清的样子。 绿暗红稀:绿色浓郁,红色稀少,形容初夏景色的特点。 罗裳:指轻薄的罗衣。 云鬟:指女性梳理好的发髻。 绣床:装饰华丽的床。 雏莺:指刚学会鸣叫的小莺。 啭:鸟鸣声。 竹径:竹林中的小路。 桐花:桐树的花。 碧苔:青绿色的苔藓。朦朧:模糊不清的樣子。 綠暗紅稀:綠色濃郁,紅色稀少,形容初夏景色的特點。 羅裳:指輕薄的羅衣。 雲鬟:指女性梳理好的髮髻。 繡牀:裝飾華麗的牀。 雛鶯:指剛學會鳴叫的小鶯。 囀:鳥鳴聲。 竹徑:竹林中的小路。 桐花:桐樹的花。 碧苔:青綠色的苔蘚。

赏析

这首诗描绘了初夏的景色,通过朦胧的睡意醒来,展现出初夏的绿意与红花,以及女子换衣、整理发髻的情景,营造出一种清新、宁静的氛围。诗中运用了生动的意象,如雨后的深院、柳外的雏莺、竹径的风声和桐花的飘落,使读者仿佛置身于诗中的画面之中,感受到了初夏的美好。這首詩描繪了初夏的景色,通過朦朧的睡意醒來,展現出初夏的綠意與紅花,以及女子換衣、整理髮髻的情景,營造出一種清新、寧靜的氛圍。詩中運用了生動的意象,如雨後的深院、柳外的雛鶯、竹徑的風聲和桐花的飄落,使讀者彷彿置身於詩中的畫面之中,感受到了初夏的美好。

← 返回诗文列表