舟行杂咏四首 其二 舟行雜詠四首 其二

zhōu xíng zá yǒng sì shǒu qí èr

承培元 承培元

chéng péi yuán · qīng

标签: 诗词詩詞

𩭹huánéxiǎochuántóuhuànmàixiā

湿shītòudānhúnjuézhīqíngchūshuǐhuā

𩭹鬟覆额小渔娃,雨立船头唤卖虾。

湿透单衣浑不觉,一枝擎出水犀花。

鬖鬟覆額小漁娃,雨立船頭喚賣蝦。

溼透單衣渾不覺,一枝擎出水犀花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小渔娃的头戴鱼篓,站在船头唤卖虾,雨水湿透单衣却浑然不觉,一枝荷花在水中托起。小漁娃的頭戴魚簍,站在船頭喚賣蝦,雨水溼透單衣卻渾然不覺,一枝荷花在水中托起。

注释

𩭹鬟:鱼篓;渔娃:小渔夫;唤卖:叫卖;水犀花:荷花。鬖鬟:魚簍;漁娃:小漁夫;喚賣:叫賣;水犀花:荷花。

赏析

此诗通过对小渔娃的描写,展现了渔家生活的艰辛与纯朴,以及对自然的热爱之情。诗人用‘湿透单衣浑不觉’表达出渔娃对工作的专注和勤劳,而‘一枝擎出水犀花’则形象地描绘出荷花在雨中的娇艳,增添了诗的美感。此詩通過對小漁娃的描寫,展現了漁家生活的艱辛與純樸,以及對自然的熱愛之情。詩人用‘溼透單衣渾不覺’表達出漁娃對工作的專注和勤勞,而‘一枝擎出水犀花’則形象地描繪出荷花在雨中的嬌豔,增添了詩的美感。

← 返回诗文列表