咏史乐府十二章·从猎讽 詠史樂府十二章·從獵諷
油衣则漏瓦不漏,谏议微词规乃后。
罢猎从兹慎驰骤,禽荒垂戒古今同。
拒关不纳羸马供,汉门候,魏笔公。
油衣則漏瓦不漏,諫議微詞規乃後。
罷獵從茲慎馳驟,禽荒垂戒古今同。
拒關不納羸馬供,漢門候,魏筆公。
分享
译文
穿上油衣却漏水,细微的劝谏也让人醒悟。从此罢猎要谨慎驰骋,对禽兽的荒废自古以来都是警示。拒绝接纳瘦弱的马匹进贡,汉朝的守关人,魏朝的笔杆子公。穿上油衣卻漏水,細微的勸諫也讓人醒悟。從此罷獵要謹慎馳騁,對禽獸的荒廢自古以來都是警示。拒絕接納瘦弱的馬匹進貢,漢朝的守關人,魏朝的筆桿子公。
注释
油衣:涂油的衣物。谏议:劝谏之言。微词:细微的批评。规:规劝。罢猎:停止狩猎。驰骤:奔驰。禽荒:对禽兽的荒废。拒关:拒绝进贡。羸马:瘦弱的马。汉门候:汉朝的守关人。魏笔公:魏朝的文臣。油衣:塗油的衣物。諫議:勸諫之言。微詞:細微的批評。規:規勸。罷獵:停止狩獵。馳驟:奔馳。禽荒:對禽獸的荒廢。拒關:拒絕進貢。羸馬:瘦弱的馬。漢門候:漢朝的守關人。魏筆公:魏朝的文臣。
赏析
此诗通过对从猎场景的描绘,讽刺了当时社会上对狩猎的过度追求和对自然资源的浪费。诗人通过油衣漏水、谏议微词等细节,传达了深刻的寓意,提醒人们要珍惜自然资源,反思过度狩猎的危害。此詩通過對從獵場景的描繪,諷刺了當時社會上對狩獵的過度追求和對自然資源的浪費。詩人通過油衣漏水、諫議微詞等細節,傳達了深刻的寓意,提醒人們要珍惜自然資源,反思過度狩獵的危害。