玉楼春 其四 玉樓春 其四

yù lóu chūn qí sì

程颂万 程頌萬

chéng sòng wàn · qīng

标签: 诗词詩詞

绿huánduīzhěnxiāngyúnyōng

bànzuìténgténgchūnshuìzhòng

xiūhuíjiāoyǎnduànrénchángpiànfēngqíngchùyòng

chénchéntíngyuànyīngyínnòng

zhèngshìlánshíjiédòng

qínghuāduìyǒuqíngrénlánshāngfèng

绿鬟堆枕香云拥。

半醉腾腾春睡重。

休回娇眼断人肠,一片风情无处用。

沉沉庭院莺吟弄。

正是浴兰时节动。

无情花对有情人,倚阑无语伤离凤。

綠鬟堆枕香雲擁。

半醉騰騰春睡重。

休回嬌眼斷人腸,一片風情無處用。

沉沉庭院鶯吟弄。

正是浴蘭時節動。

無情花對有情人,倚闌無語傷離鳳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

乌黑的发髻堆在枕头上,香气如同云朵般缠绕。半醉的我在春天沉睡,睡得沉沉的。不要用那娇媚的眼神让人心碎,那份风情无处施展。烏黑的髮髻堆在枕頭上,香氣如同雲朵般纏繞。半醉的我在春天沉睡,睡得沉沉的。不要用那嬌媚的眼神讓人心碎,那份風情無處施展。

注释

绿鬟:乌黑的发髻。香云:香气如同云朵。腾腾:形容酒醉后的样子。娇眼:娇媚的眼神。风情:情调。莺吟:黄鹂的鸣叫。浴兰:指春天沐浴时用兰花水。无情花:指没有情感的花。有情人:指有感情的人。离凤:指离别时的悲伤。綠鬟:烏黑的髮髻。香雲:香氣如同雲朵。騰騰:形容酒醉後的樣子。嬌眼:嬌媚的眼神。風情:情調。鶯吟:黃鸝的鳴叫。浴蘭:指春天沐浴時用蘭花水。無情花:指沒有情感的花。有情人:指有感情的人。離鳳:指離別時的悲傷。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了一个女子在春天的睡梦中的情景,通过对自然景物的描绘,抒发了女子对爱情的渴望和对离别的哀愁。诗中的意象丰富,情感真挚,给人以深刻的印象。這首詩以細膩的筆觸描繪了一個女子在春天的睡夢中的情景,通過對自然景物的描繪,抒發了女子對愛情的渴望和對離別的哀愁。詩中的意象豐富,情感真摯,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表