望江南 其七 望江南 其七
双红豆,朝暮伴妆台。
樱颗不嫌重复点,灯花也学并头开。
蝶喜入帘来。
雙紅豆,朝暮伴妝臺。
櫻顆不嫌重複點,燈花也學並頭開。
蝶喜入簾來。
分享
译文
两颗红豆,早晚陪伴着妆台。樱桃不怕重复地点缀,灯花也学着并蒂开放。蝴蝶喜欢飞入帘子里。兩顆紅豆,早晚陪伴着妝臺。櫻桃不怕重複地點綴,燈花也學着並蒂開放。蝴蝶喜歡飛入簾子裏。
注释
双红豆:指红豆,古代常用作相思的象征。朝暮:早晚。妆台:梳妆台。樱颗:樱桃。重复点:多次点缀。灯花:灯芯燃烧后的花状物。并头开:并蒂开放,指两朵花并在一起开放。蝶喜入帘来:蝴蝶喜欢飞入帘子。雙紅豆:指紅豆,古代常用作相思的象徵。朝暮:早晚。妝臺:梳妝檯。櫻顆:櫻桃。重複點:多次點綴。燈花:燈芯燃燒後的花狀物。並頭開:並蒂開放,指兩朵花並在一起開放。蝶喜入簾來:蝴蝶喜歡飛入簾子。
赏析
此诗以红豆、樱桃、灯花、蝴蝶等意象,描绘出一幅温馨、细腻的画面,表达了诗人对美好事物的热爱和向往。诗人巧妙地运用了自然景物与日常生活的结合,展现了生活中的美好瞬间。此詩以紅豆、櫻桃、燈花、蝴蝶等意象,描繪出一幅溫馨、細膩的畫面,表達了詩人對美好事物的熱愛和嚮往。詩人巧妙地運用了自然景物與日常生活的結合,展現了生活中的美好瞬間。