己亥杂诗 其二一○ 己亥雜詩 其二一○

jǐ hài zá shī qí èr yī

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

qiǎnquǎnrénhuìyǒuzhǎngānjùnzuìtuī

hóuménzhōngxiēyóubànchéncānèrcùn

缱绻依人慧有馀,长安俊物最推渠。

故侯门第歌钟歇,犹办晨餐二寸鱼。

繾綣依人慧有餘,長安俊物最推渠。

故侯門第歌鐘歇,猶辦晨餐二寸魚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

她依偎在人旁,聪明才智有余,长安城中的美丽事物最让人称赞她。曾经显赫的侯门已经不再繁华,但还能备办早餐,享用二寸长的鱼。她依偎在人旁,聰明才智有餘,長安城中的美麗事物最讓人稱讚她。曾經顯赫的侯門已經不再繁華,但還能備辦早餐,享用二寸長的魚。

注释

缱绻:依恋不舍。长安:古代都城,代指繁华之地。俊物:美丽的事物。故侯门第:曾经显赫的侯门。歌钟:指音乐和宴会。二寸鱼:指小而鲜美的鱼。繾綣:依戀不捨。長安:古代都城,代指繁華之地。俊物:美麗的事物。故侯門第:曾經顯赫的侯門。歌鐘:指音樂和宴會。二寸魚:指小而鮮美的魚。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了一位美丽女子的形象,通过对长安城的描写,展现了往昔繁华的盛景,同时也表达了诗人对时光流转的感慨。诗中的‘二寸鱼’寓意着即使时光变迁,依然有美好的事物留存。此詩以細膩的筆觸描繪了一位美麗女子的形象,通過對長安城的描寫,展現了往昔繁華的盛景,同時也表達了詩人對時光流轉的感慨。詩中的‘二寸魚’寓意着即使時光變遷,依然有美好的事物留存。

← 返回诗文列表