己亥杂诗 其一二八 己亥雜詩 其一二八

jǐ hài zá shī qí yī èr bā

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

huángzhínándōngdàoshéngōngshènggōng

ānyòngtándàorántiānhuàmínfēng

黄河女直徙南东,我道神功胜禹功。

安用迂儒谈故道,犁然天地划民风。

黃河女直徙南東,我道神功勝禹功。

安用迂儒談故道,犁然天地劃民風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黄河的女儿们直接迁徙到东南,我认为她的神功胜过了大禹的功绩。何必让迂腐的儒生谈论旧道,犁开天地,划分民风。黃河的女兒們直接遷徙到東南,我認爲她的神功勝過了大禹的功績。何必讓迂腐的儒生談論舊道,犁開天地,劃分民風。

注释

1. 黄河女:指黄河流域的女子。直徙:直接迁徙。南东:指南方和东方。2. 神功:指黄河女迁徙带来的巨大功绩。胜禹功:胜过大禹的功绩。3. 迂儒:指迂腐的儒生。故道:旧道,指传统的道路。4. 犁然:形容犁开大地的样子。划民风:划分民间的风俗。1. 黃河女:指黃河流域的女子。直徙:直接遷徙。南東:指南方和東方。2. 神功:指黃河女遷徙帶來的巨大功績。勝禹功:勝過大禹的功績。3. 迂儒:指迂腐的儒生。故道:舊道,指傳統的道路。4. 犁然:形容犁開大地的樣子。劃民風:劃分民間的風俗。

赏析

这首诗通过黄河女迁徙的故事,表达了作者对变革和创新的推崇。诗中赞扬了黄河女迁徙带来的巨大功绩,同时批评了迂腐的儒生,强调了变革的重要性。這首詩通過黃河女遷徙的故事,表達了作者對變革和創新的推崇。詩中讚揚了黃河女遷徙帶來的巨大功績,同時批評了迂腐的儒生,強調了變革的重要性。

← 返回诗文列表