己亥杂诗 其一九七 己亥雜詩 其一九七

jǐ hài zá shī qí yī jiǔ qī

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

bǎixià西zhōngshísānhuāhóng

shìēnshìyuànxìngxiāngmíngxiánghúnménglóng

一百八下西溪钟,一十三度溪花红。

是恩是怨无性相,冥祥记里魂朦胧。

一百八下西溪鍾,一十三度溪花紅。

是恩是怨無性相,冥祥記裏魂朦朧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一百零八下西溪钟,十三度溪花红。这恩是怨恨没有性相,冥祥记里灵魂朦胧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一百零八下西溪鍾,十三度溪花紅。這恩是怨恨沒有性相,冥祥記裏靈魂朦朧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者在清晨游历西溪时所见之景。'一百八下'形容钟声悠扬,'一十三度'指气温,溪花红则形容春天景色的美丽。'是恩是怨无性相'表达了作者对世事无常的感慨,'冥祥记里魂朦胧'意味着在神秘的氛围中,作者的心境显得模糊不清。此詩描繪了作者在清晨遊歷西溪時所見之景。'一百八下'形容鐘聲悠揚,'一十三度'指氣溫,溪花紅則形容春天景色的美麗。'是恩是怨無性相'表達了作者對世事無常的感慨,'冥祥記裏魂朦朧'意味着在神祕的氛圍中,作者的心境顯得模糊不清。

赏析

一百零八下西溪钟,十三度溪花红。这恩是怨恨没有性相,冥祥记里灵魂朦胧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一百零八下西溪鍾,十三度溪花紅。這恩是怨恨沒有性相,冥祥記裏靈魂朦朧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表