己亥杂诗 其一一六 己亥雜詩 其一一六

jǐ hài zá shī qí yī yī liù

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

zhōngniáncáizidānzhújiǎnsuìgāorényànluó

liǎngzhǒngqíng怀huáiliàngyángqiūbiǎnwèiduō

中年才子耽丝竹,俭岁高人厌薜萝。

两种情怀俱可谅,阳秋贬笔未宜多。

中年才子耽絲竹,儉歲高人厭薜蘿。

兩種情懷俱可諒,陽秋貶筆未宜多。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

中年才子沉溺于丝竹音乐,俭省的岁月里高人厌弃薜萝。两种情怀都值得谅解,阳秋贬低的笔不宜过多。中年才子沉溺於絲竹音樂,儉省的歲月裏高人厭棄薜蘿。兩種情懷都值得諒解,陽秋貶低的筆不宜過多。

注释

①丝竹:指音乐。②俭岁:指贫困的岁月。③高人:指有高洁品质的人。④薜萝:指野草,比喻贫贱。⑤阳秋:指春秋时期,此处指历史。⑥贬笔:指批评的笔。①絲竹:指音樂。②儉歲:指貧困的歲月。③高人:指有高潔品質的人。④薜蘿:指野草,比喻貧賤。⑤陽秋:指春秋時期,此處指歷史。⑥貶筆:指批評的筆。

赏析

这首诗表达了诗人对中年才子和俭岁高人的同情和理解,同时也表达了诗人对历史和批评的深刻思考。通过对比两种情怀,诗人表达了自己对于人性的宽容和对于历史的尊重。這首詩表達了詩人對中年才子和儉歲高人的同情和理解,同時也表達了詩人對歷史和批評的深刻思考。通過對比兩種情懷,詩人表達了自己對於人性的寬容和對於歷史的尊重。

← 返回诗文列表