题红蕙花诗册尾 其二 題紅蕙花詩冊尾 其二

tí hóng huì huā shī cè wěi qí èr

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

shícáizisāoxiānghànyànjīngshén

shíniánhènshēngchàwǎnjiànfēngliúzhǒnghuìrén

读罢一时才子句,《骚》香汉艳各精神。

十年我恨生差晚,不见风流种蕙人。

讀罷一時才子句,《騷》香漢豔各精神。

十年我恨生差晚,不見風流種蕙人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

读完了一时才子的诗句,《离骚》的香气和汉代的艳丽各具精神。我恨自己生得晚,没能见到那些种植红蕙花的才子风流。讀完了一時才子的詩句,《離騷》的香氣和漢代的豔麗各具精神。我恨自己生得晚,沒能見到那些種植紅蕙花的才子風流。

注释

《骚》指《离骚》,是屈原所作的楚辞代表作,此处比喻红蕙花的香气。汉艳指汉代诗歌的艳丽风格。种蕙人指种植红蕙花的才子。《騷》指《離騷》,是屈原所作的楚辭代表作,此處比喻紅蕙花的香氣。漢豔指漢代詩歌的豔麗風格。種蕙人指種植紅蕙花的才子。

赏析

此诗表达了诗人对红蕙花的喜爱和对才子风流的向往,通过对《离骚》和汉代诗歌的引用,展现了红蕙花的独特魅力,同时也流露出诗人对时光流逝的遗憾。此詩表達了詩人對紅蕙花的喜愛和對才子風流的嚮往,通過對《離騷》和漢代詩歌的引用,展現了紅蕙花的獨特魅力,同時也流露出詩人對時光流逝的遺憾。

← 返回诗文列表