已亥杂诗 144 已亥雜詩 144
天教梼杌降家门,骨肉荆榛不可论。
赖是本支调护力,若敖不馁怙深恩。
天教檮杌降家門,骨肉荊榛不可論。
賴是本支調護力,若敖不餒怙深恩。
分享
译文
老天让梼杌投降家门,骨肉丛林不可取。依赖这本支调理能力,若敖不饿就深恩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老天讓檮杌投降家門,骨肉叢林不可取。依賴這本支調理能力,若敖不餓就深恩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
梼杌:传说中的恶兽,此处比喻家门不幸。骨肉荆榛:比喻家庭破败,亲人离散。赖是本支调护力:依靠家族的力量相互扶持。若敖不馁怙深恩:若敖氏家族不因困境而气馁,依靠深厚的恩情相互支持。檮杌:傳說中的惡獸,此處比喻家門不幸。骨肉荊榛:比喻家庭破敗,親人離散。賴是本支調護力:依靠家族的力量相互扶持。若敖不餒怙深恩:若敖氏家族不因困境而氣餒,依靠深厚的恩情相互支持。
赏析
老天让梼杌投降家门,骨肉丛林不可取。依赖这本支调理能力,若敖不饿就深恩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老天讓檮杌投降家門,骨肉叢林不可取。依賴這本支調理能力,若敖不餓就深恩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考