已亥杂诗 145 已亥雜詩 145

yǐ hài zá shī

龚自珍 龔自珍

gōng zì zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

jìngshānshūhǒuhuánzhōngshāocāngliángdàogōng

chùqiúlóngxiàngjīnguāngmíngzhàozhè西dōng

径山一疏吼寰中,野烧苍凉悼达公。

何处复求龙象力,金光明照浙西东。

徑山一疏吼寰中,野燒蒼涼悼達公。

何處復求龍象力,金光明照浙西東。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

径山一疏吼寰中,野火烧苍凉悼达公。何处再向龙象力,金光明照浙西东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考徑山一疏吼寰中,野火燒蒼涼悼達公。何處再向龍象力,金光明照浙西東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

径山:指径山寺,位于浙江省杭州市西湖区。疏吼:指僧人讲经的声音。寰中:指天下。野烧:指野外燃烧的火焰。苍凉:凄凉、萧条。达公:指达摩祖师。龙象力:比喻强大的力量。金光明:佛教经典《金光明经》的名字。照浙西东:指金光明经的光辉照耀浙江西部和东部。徑山:指徑山寺,位於浙江省杭州市西湖區。疏吼:指僧人講經的聲音。寰中:指天下。野燒:指野外燃燒的火焰。蒼涼:淒涼、蕭條。達公:指達摩祖師。龍象力:比喻強大的力量。金光明:佛教經典《金光明經》的名字。照浙西東:指金光明經的光輝照耀浙江西部和東部。

赏析

径山一疏吼寰中,野火烧苍凉悼达公。何处再向龙象力,金光明照浙西东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考徑山一疏吼寰中,野火燒蒼涼悼達公。何處再向龍象力,金光明照浙西東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表