减字木兰花 题吴冰仙画 減字木蘭花 題吳冰仙畫

jiǎn zì mù lán huā tí wú bīng xiān huà

顾贞观 顧貞觀

gù zhēn guān · qīng

标签: 诗词詩詞

shuǐxiāojiǎnduǒyānhuóxiàn

shuíbànghuāyīndàoshōuxiānggòngmìngqín

xiānéhuàyǐngtíngtíngzhāoxià

zàishìxiāozhēnzhūshí

水绡一剪,露朵烟丝俱活现。

谁傍花阴,倒卧收香共命禽。

仙娥如画,素影亭亭招不下。

再世齐奴,消得珍珠十斛无。

水綃一剪,露朵菸絲俱活現。

誰傍花陰,倒臥收香共命禽。

仙娥如畫,素影亭亭招不下。

再世齊奴,消得珍珠十斛無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一剪水绡剪出,露珠和烟雾都栩栩如生。谁依偎在花影下,倒卧与收香的花鸟共命运。仙子般的美人如画,她的素影笔直,令人无法靠近。若是再世为奴,能换得珍珠十斛也不为过。一剪水綃剪出,露珠和煙霧都栩栩如生。誰依偎在花影下,倒臥與收香的花鳥共命運。仙子般的美人如畫,她的素影筆直,令人無法靠近。若是再世爲奴,能換得珍珠十斛也不爲過。

注释

水绡:一种轻薄的丝织品,此处比喻画作的精细。露朵:露水中的花朵。烟丝:烟雾般的丝线。仙娥:仙女。素影:洁白的身影。亭亭:直立的样子。齐奴:古代官名,此处比喻美好的事物。消得:能够换取。十斛:古代容量单位,十斛珍珠极言其珍贵。水綃:一種輕薄的絲織品,此處比喻畫作的精細。露朵:露水中的花朵。菸絲:煙霧般的絲線。仙娥:仙女。素影:潔白的身影。亭亭:直立的樣子。齊奴:古代官名,此處比喻美好的事物。消得:能夠換取。十斛:古代容量單位,十斛珍珠極言其珍貴。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了一幅精美的画作,通过对水绡、露珠、烟丝等细节的描绘,展现了画作的生动与精致。诗中仙娥的形象,既美艳又高洁,令人向往。最后以珍珠十斛为喻,表达了对美好事物的珍视与追求。此詩以細膩的筆觸描繪了一幅精美的畫作,通過對水綃、露珠、菸絲等細節的描繪,展現了畫作的生動與精緻。詩中仙娥的形象,既美豔又高潔,令人嚮往。最後以珍珠十斛爲喻,表達了對美好事物的珍視與追求。

← 返回诗文列表