阿克苏浑巴什河 阿克蘇渾巴什河

ā kè sū hún bā shén hé

和瑛 和瑛

hé yīng · qīng

标签: 诗词詩詞

chèzhǎnghóngzhǔtiānkāilěngfēng

róngxiàngluóboàncháozōng

shuǐjīnsānjūnruòlóng

záobīngqiānwànrènxuánzhèngyándōng

地坼长虹渚,天开冷玉峰。

穆素融向日,罗卜暗朝宗。

一水今如席,三军昔若龙。

凿冰千万仞,悬度正严冬。

地坼長虹渚,天開冷玉峯。

穆素融向日,羅卜暗朝宗。

一水今如席,三軍昔若龍。

鑿冰千萬仞,懸度正嚴冬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大地裂开长虹般的洲渚,天空开启冷玉般的高峰。穆素河融汇向太阳,罗卜河暗暗朝向宗。如今一条河宽广如席,昔日三军如同巨龙。凿冰千万仞,正是严冬时节。大地裂開長虹般的洲渚,天空開啓冷玉般的高峰。穆素河融匯向太陽,羅卜河暗暗朝向宗。如今一條河寬廣如席,昔日三軍如同巨龍。鑿冰千萬仞,正是嚴冬時節。

注释

地坼:大地裂开。长虹:彩虹。渚:水中的小块陆地。冷玉:形容山峰的洁白。穆素:河流名。罗卜:河流名。朝宗:朝向宗庙,此处指河流汇入。如席:宽广如席子。若龙:如同巨龙。凿冰:凿开冰面。悬度:悬挂。严冬:寒冷的冬天。地坼:大地裂開。長虹:彩虹。渚:水中的小塊陸地。冷玉:形容山峯的潔白。穆素:河流名。羅卜:河流名。朝宗:朝向宗廟,此處指河流匯入。如席:寬廣如席子。若龍:如同巨龍。鑿冰:鑿開冰面。懸度:懸掛。嚴冬:寒冷的冬天。

赏析

这首诗描绘了阿克苏浑巴什河壮丽的自然景色,通过对比和夸张的手法,展现了河流的宽广和军队的雄壮。诗人运用了丰富的意象和生动的比喻,使读者仿佛置身于那壮丽的山河之中,感受到了大自然的神奇和历史的厚重。這首詩描繪了阿克蘇渾巴什河壯麗的自然景色,通過對比和誇張的手法,展現了河流的寬廣和軍隊的雄壯。詩人運用了豐富的意象和生動的比喻,使讀者彷彿置身於那壯麗的山河之中,感受到了大自然的神奇和歷史的厚重。

← 返回诗文列表