宿青山林精舍 宿青山林精舍

sù qīng shān lín jīng shě

胡醇 胡醇

hú chún · qīng

标签: 诗词詩詞

yángmíngqiánshāntiáochūshēn

yǐnlǐngwàngqīnglínjìngfánbǎi

shíjǐnquánshēngxiǎoqiūgāoshān

xíngxíngjiànqiáo

yuèchūsēngwèiguīlínshēnniǎoxiān宿

shānménjiànrénliángxiàxiūzhú

夕阳暝前山,迢递出深谷。

引领望青林,纡径凡百曲。

石尽泉声小,秋高山气肃。

行行得古寺,历历见乔木。

月出僧未归,林深鸟先宿。

山门不见人,凉露下修竹。

夕陽暝前山,迢遞出深谷。

引領望青林,紆徑凡百曲。

石盡泉聲小,秋高山氣肅。

行行得古寺,歷歷見喬木。

月出僧未歸,林深鳥先宿。

山門不見人,涼露下修竹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夕阳西下之前,山影映在山谷里,远远望去,青葱的林木从山谷中伸展出来。沿着弯曲的小路前行,路径弯弯曲曲,共有百转千回。石头渐渐稀少,泉水声也逐渐变小,秋天的高山气候显得清冷肃穆。一路前行,终于到达古寺,树木清晰可见。月亮升起时,僧人还未归来,树林深处,鸟儿先栖息了。山门处不见人影,清凉的露水滴落在修长的竹叶上。夕陽西下之前,山影映在山谷裏,遠遠望去,青蔥的林木從山谷中伸展出來。沿着彎曲的小路前行,路徑彎彎曲曲,共有百轉千回。石頭漸漸稀少,泉水聲也逐漸變小,秋天的高山氣候顯得清冷肅穆。一路前行,終於到達古寺,樹木清晰可見。月亮升起時,僧人還未歸來,樹林深處,鳥兒先棲息了。山門處不見人影,清涼的露水滴落在修長的竹葉上。

注释

1. 暝:日落。2. 迢递:遥远的样子。3. 纡径:弯曲的小路。4. 凡百:形容很多。5. 石尽泉声小:石头越来越少,泉水声也渐渐变小。6. 高山气肃:高山气候清冷肃穆。7. 僧未归:僧人还未回来。8. 鸟先宿:鸟儿先栖息了。9. 修竹:修长的竹子。1. 暝:日落。2. 迢遞:遙遠的樣子。3. 紆徑:彎曲的小路。4. 凡百:形容很多。5. 石盡泉聲小:石頭越來越少,泉水聲也漸漸變小。6. 高山氣肅:高山氣候清冷肅穆。7. 僧未歸:僧人還未回來。8. 鳥先宿:鳥兒先棲息了。9. 修竹:修長的竹子。

赏析

胡醇的《宿青山林精舍》描绘了一幅幽静的山林景象。诗中通过夕阳、山谷、青林、泉水、古寺等意象,营造了一种宁静、清幽的氛围。诗人以细腻的笔触,将自然景物与人的情感相结合,表达了对自然美景的喜爱和对宁静生活的向往。胡醇的《宿青山林精舍》描繪了一幅幽靜的山林景象。詩中通過夕陽、山谷、青林、泉水、古寺等意象,營造了一種寧靜、清幽的氛圍。詩人以細膩的筆觸,將自然景物與人的情感相結合,表達了對自然美景的喜愛和對寧靜生活的嚮往。

← 返回诗文列表