薛枫山以扇索画题此 薛楓山以扇索畫題此
径响登山屐一双,客来访我绿筠窗。
扇头索画吴淞水,雨雨烟烟剪半江。
徑響登山屐一雙,客來訪我綠筠窗。
扇頭索畫吳淞水,雨雨煙煙剪半江。
分享
译文
山间小径回响着登山鞋的声音,一双;客人来访我在绿竹窗前。在扇面上索求画吴淞江的景色,雨雾蒙蒙,剪裁出半江的风景。山間小徑迴響着登山鞋的聲音,一雙;客人來訪我在綠竹窗前。在扇面上索求畫吳淞江的景色,雨霧濛濛,剪裁出半江的風景。
注释
1. 登山屐:指登山时穿的鞋子。2. 绿筠窗:指用竹子做的窗户,绿色。3. 吴淞水:指吴淞江,流经上海市的河流。4. 剪半江:指用画笔剪裁出江的一半,形容画技高超。1. 登山屐:指登山時穿的鞋子。2. 綠筠窗:指用竹子做的窗戶,綠色。3. 吳淞水:指吳淞江,流經上海市的河流。4. 剪半江:指用畫筆剪裁出江的一半,形容畫技高超。
赏析
此诗以简洁的语言描绘了客人来访时的景象,通过对山间小径、绿竹窗、吴淞江等景物的描绘,展现了诗人对自然美景的热爱。诗中‘剪半江’一句,更是展现了诗人高超的画技和丰富的想象力,令人赞叹不已。此詩以簡潔的語言描繪了客人來訪時的景象,通過對山間小徑、綠竹窗、吳淞江等景物的描繪,展現了詩人對自然美景的熱愛。詩中‘剪半江’一句,更是展現了詩人高超的畫技和豐富的想象力,令人讚歎不已。