女冠子 访女道者 女冠子 訪女道者

nǚ guān zi fǎng nǚ dào zhě

黄德贞 黃德貞

huáng dé zhēn · qīng

标签: 诗词詩詞

shíchuánglěng

zuòháiliánxiāngyǐng

cuìlánzhòng

nányuèrénmiàogōushānxiāngōng

dàochāochényǎngwàimíngjiàngxiāozhōng

huīchénsōngfēngshìyuánkōng

石床瑟冷。

独坐还怜香影。

翠岚重。

南岳夫人庙,缑山仙女宫。

道超尘坱外,名籍绛霄中。

麾尘松风里,世缘空。

石牀瑟冷。

獨坐還憐香影。

翠嵐重。

南嶽夫人廟,緱山仙女宮。

道超塵坱外,名籍絳霄中。

麾塵松風裏,世緣空。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石床冰冷,独自坐着还怜爱那香气飘逸的影子。青翠的山岚重重。在南岳夫人的庙宇,缑山的仙女宫。超脱尘世的束缚,名字记录在云霄之中。挥舞着尘世的风,世俗的缘分空空如也。石牀冰冷,獨自坐着還憐愛那香氣飄逸的影子。青翠的山嵐重重。在南嶽夫人的廟宇,緱山的仙女宮。超脫塵世的束縛,名字記錄在雲霄之中。揮舞着塵世的風,世俗的緣分空空如也。

注释

1. 石床:指石头做成的床铺,这里指道观的石床。2. 瑟冷:寒冷如瑟,形容冷清。3. 独坐:独自坐着。4. 香影:香气飘逸的影子,指香气。5. 翠岚:青翠的山岚。6. 南岳夫人庙:指南岳衡山的女仙庙。7. 缑山仙女宫:指缑山上的仙女宫。8. 道超尘坱外:超脱尘世的束缚。9. 名籍绛霄中:名字记录在云霄之中。10. 麾尘:挥舞着尘世的风。11. 世缘:世俗的缘分。1. 石牀:指石頭做成的牀鋪,這裏指道觀的石牀。2. 瑟冷:寒冷如瑟,形容冷清。3. 獨坐:獨自坐着。4. 香影:香氣飄逸的影子,指香氣。5. 翠嵐:青翠的山嵐。6. 南嶽夫人廟:指南嶽衡山的女仙廟。7. 緱山仙女宮:指緱山上的仙女宮。8. 道超塵坱外:超脫塵世的束縛。9. 名籍絳霄中:名字記錄在雲霄之中。10. 麾塵:揮舞着塵世的風。11. 世緣:世俗的緣分。

赏析

此诗描绘了道观中的冷清景象,以及诗人对超脱尘世的向往。诗中运用了丰富的意象和象征手法,将诗人内心的情感表达得淋漓尽致。此詩描繪了道觀中的冷清景象,以及詩人對超脫塵世的嚮往。詩中運用了豐富的意象和象徵手法,將詩人內心的情感表達得淋漓盡致。

← 返回诗文列表