都门秋思 都門秋思

dōu mén qiū sī

黄景仁 黃景仁

huáng jǐng rén · qīng

标签: 诗词詩詞

shēnrénhǎitànchílàngshuōwénzhāngshàn

juànqīngshuímǎizhūshēngmànchēngshī

shūshuānglěngqīnbànzèngchénníngbìngchuī

ràozhīquèdàotiānhánxiūbàngzuìgāozhī

侧身人海叹栖迟,浪说文章擅色丝。

倦客马卿谁买赋,诸生何武漫称诗。

一梳霜冷慈亲发,半甑尘凝病妇炊。

寄语绕枝乌鹊道:天寒休傍最高枝。

側身人海嘆棲遲,浪說文章擅色絲。

倦客馬卿誰買賦,諸生何武漫稱詩。

一梳霜冷慈親發,半甑塵凝病婦炊。

寄語繞枝烏鵲道:天寒休傍最高枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

侧身人大海叹息游息,波浪对文章擅自色丝。倦客马你谁买赋,学生什么武浪漫诗歌。一梳霜冷慈亲发,半锅尘凝病妇女做饭。捎个话绕枝乌鹊道:天气寒冷休附近最高枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考側身人大海嘆息遊息,波浪對文章擅自色絲。倦客馬你誰買賦,學生什麼武浪漫詩歌。一梳霜冷慈親發,半鍋塵凝病婦女做飯。捎個話繞枝烏鵲道:天氣寒冷休附近最高枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

栖迟:停留;擅色丝:善于修饰文章;马卿:指汉代文学家司马相如;何武:汉代文学家;一梳霜冷:指头发如霜一般冷;慈亲:父母;半甑尘凝:指炊具上积满灰尘;病妇:生病的妇女;绕枝乌鹊:指绕在树枝上的乌鹊。棲遲:停留;擅色絲:善於修飾文章;馬卿:指漢代文學家司馬相如;何武:漢代文學家;一梳霜冷:指頭髮如霜一般冷;慈親:父母;半甑塵凝:指炊具上積滿灰塵;病婦:生病的婦女;繞枝烏鵲:指繞在樹枝上的烏鵲。

赏析

侧身人大海叹息游息,波浪对文章擅自色丝。倦客马你谁买赋,学生什么武浪漫诗歌。一梳霜冷慈亲发,半锅尘凝病妇女做饭。捎个话绕枝乌鹊道:天气寒冷休附近最高枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考側身人大海嘆息遊息,波浪對文章擅自色絲。倦客馬你誰買賦,學生什麼武浪漫詩歌。一梳霜冷慈親發,半鍋塵凝病婦女做飯。捎個話繞枝烏鵲道:天氣寒冷休附近最高枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表