留别译学馆诸生 其二 留別譯學館諸生 其二
象胥周谕说,𬨎使汉方言。
官失才难就,时穷学愈尊。
崚嶒怜岁月,辛苦拄乾坤。
老病沧江去,相期答圣恩。
象胥周諭說,輶使漢方言。
官失才難就,時窮學愈尊。
崚嶒憐歲月,辛苦拄乾坤。
老病滄江去,相期答聖恩。
分享
译文
象胥周知告诉,使臣用汉语方言。官员失才难以胜任,时局艰难更显学问尊贵。岁月艰难令人怜惜,辛苦支撑着天地。老病之际沧江离去,相约将来报答圣恩。象胥周知告訴,使臣用漢語方言。官員失才難以勝任,時局艱難更顯學問尊貴。歲月艱難令人憐惜,辛苦支撐着天地。老病之際滄江離去,相約將來報答聖恩。
注释
象胥:古代官名,负责翻译。周谕:周知。𬨎使:使者。汉方言:汉语方言。官失才难就:官员失去才能难以胜任。时穷学愈尊:时局艰难,学问更显尊贵。崚嶒:形容岁月艰难。拄乾坤:支撑天地。老病沧江去:年老多病,沧江离去。相期答圣恩:相约将来报答圣恩。象胥:古代官名,負責翻譯。周諭:周知。輶使:使者。漢方言:漢語方言。官失才難就:官員失去才能難以勝任。時窮學愈尊:時局艱難,學問更顯尊貴。崚嶒:形容歲月艱難。拄乾坤:支撐天地。老病滄江去:年老多病,滄江離去。相期答聖恩:相約將來報答聖恩。
赏析
此诗表达了作者对学问的尊崇和对时局的感慨。诗中通过描绘使者用汉语方言的情景,反映了作者对语言文化的重视。同时,诗中也流露出作者对时光流逝和人生艰辛的感慨,以及对未来报答圣恩的期许。此詩表達了作者對學問的尊崇和對時局的感慨。詩中通過描繪使者用漢語方言的情景,反映了作者對語言文化的重視。同時,詩中也流露出作者對時光流逝和人生艱辛的感慨,以及對未來報答聖恩的期許。