卧病旬日未己闲书所感 臥病旬日未己閒書所感

wò bìng xún rì wèi jǐ xián shū suǒ gǎn

黄宗羲 黃宗羲

huáng zōng xī · qīng

标签: 诗词詩詞

kānzàinián

shēncánkuìzàidēngqián

mèngzhōngshīér

tiānzhāohúnniǎojiàngyán

hǎoyǒuduōcóngzhōngjiéchuán

rénqíngjǐnjuéjiāopiān

jīnzhǐhuí

wèiyóuránbèibìngmián

此地那堪再度年,

此身惭愧在灯前。

梦中失哭儿呼我,

天末招魂鸟降筵。

好友多从忠节传,

人情不尽绝交篇。

于今屈指几回死,

未死犹然被病眠。

此地那堪再度年,

此身慚愧在燈前。

夢中失哭兒呼我,

天末招魂鳥降筵。

好友多從忠節傳,

人情不盡絕交篇。

於今屈指幾回死,

未死猶然被病眠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

这地那可以再度年,这身惭愧在灯前。梦中失去哭儿子叫我,天际招魂鸟下席。好友多从忠节传,人情不完全绝交篇。至今屈指几回死,没死就这样被病睡眠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這地那可以再度年,這身慚愧在燈前。夢中失去哭兒子叫我,天際招魂鳥下席。好友多從忠節傳,人情不完全絕交篇。至今屈指幾回死,沒死就這樣被病睡眠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中表达了作者因病卧床多日,对人生无常、友情忠诚以及生死感悟的感慨。'失哭儿呼我'暗示了作者的孤独与对家人的思念,'招魂鸟降筵'则象征着对逝去亲人的怀念。'忠节传'与'绝交篇'反映了作者对友情的珍视和对世态炎凉的感慨。'屈指几回死'则表达了对生命脆弱的感慨,而'未死犹然被病眠'则流露出对病痛的无奈和对生命的坚持。詩中表達了作者因病臥牀多日,對人生無常、友情忠誠以及生死感悟的感慨。'失哭兒呼我'暗示了作者的孤獨與對家人的思念,'招魂鳥降筵'則象徵着對逝去親人的懷念。'忠節傳'與'絕交篇'反映了作者對友情的珍視和對世態炎涼的感慨。'屈指幾回死'則表達了對生命脆弱的感慨,而'未死猶然被病眠'則流露出對病痛的無奈和對生命的堅持。

赏析

这地那可以再度年,这身惭愧在灯前。梦中失去哭儿子叫我,天际招魂鸟下席。好友多从忠节传,人情不完全绝交篇。至今屈指几回死,没死就这样被病睡眠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這地那可以再度年,這身慚愧在燈前。夢中失去哭兒子叫我,天際招魂鳥下席。好友多從忠節傳,人情不完全絕交篇。至今屈指幾回死,沒死就這樣被病睡眠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表