菩萨蛮 其四 菩薩蠻 其四

pú sà mán qí sì

蒋春霖 蔣春霖

jiǎng chūn lín · qīng

标签: 诗词詩詞

tóngduànjiāngyānbái

shénxiánzuìxiānglíng

wéiyǒuxiāngyīn

gāolóushāngxīn

chūnfēngsānshí

guǎnchūnshēng

yānyuèguòhuā

jūnjīn

铜鞮歌断江烟白。

神弦醉舞湘灵泣。

惟有故乡音。

高楼伤客心。

春风三十度。

歌管春声聚。

烟月过花期。

惜君金缕衣。

銅鞮歌斷江煙白。

神弦醉舞湘靈泣。

惟有故鄉音。

高樓傷客心。

春風三十度。

歌管春聲聚。

煙月過花期。

惜君金縷衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

铜鞮歌声已断,江面上的烟雾变得白茫茫。神弦曲中醉舞,湘水之神也在哭泣。只有故乡的声音,让高楼上的旅人心伤。春风吹了三十年,歌乐器的声音聚集。烟雾和月光已经过了花开的时节,惋惜你那华丽的金缕衣。銅鞮歌聲已斷,江面上的煙霧變得白茫茫。神弦曲中醉舞,湘水之神也在哭泣。只有故鄉的聲音,讓高樓上的旅人心傷。春風吹了三十年,歌樂器的聲音聚集。煙霧和月光已經過了花開的時節,惋惜你那華麗的金縷衣。

注释

铜鞮:古代对铜鼓的一种称呼,这里代指音乐。江烟白:江面上烟雾弥漫。神弦:古乐器,此处指音乐。湘灵:湘水之神。故乡音:指家乡的方言或音乐。高楼伤客心:高楼上的旅人心伤。春风三十度:春风吹了三十年,比喻时光流逝。歌管春声聚:歌乐器的声音聚集。烟月过花期:烟雾和月光已经过了花开的时节。惜君金缕衣:惋惜你那华丽的金缕衣。銅鞮:古代對銅鼓的一種稱呼,這裏代指音樂。江煙白:江面上煙霧瀰漫。神弦:古樂器,此處指音樂。湘靈:湘水之神。故鄉音:指家鄉的方言或音樂。高樓傷客心:高樓上的旅人心傷。春風三十度:春風吹了三十年,比喻時光流逝。歌管春聲聚:歌樂器的聲音聚集。煙月過花期:煙霧和月光已經過了花開的時節。惜君金縷衣:惋惜你那華麗的金縷衣。

赏析

这首词通过描绘铜鞮歌断、神弦醉舞、故乡音声等意象,表达了作者对故乡的深切思念和对时光流逝的感慨。词中运用了丰富的象征手法,如铜鞮歌断象征岁月的流转,神弦醉舞象征人生的悲欢离合,故乡音声则唤起了作者对家乡的无限眷恋。整首词情感真挚,意境深远,语言优美,具有很高的艺术价值。這首詞通過描繪銅鞮歌斷、神弦醉舞、故鄉音聲等意象,表達了作者對故鄉的深切思念和對時光流逝的感慨。詞中運用了豐富的象徵手法,如銅鞮歌斷象徵歲月的流轉,神弦醉舞象徵人生的悲歡離合,故鄉音聲則喚起了作者對家鄉的無限眷戀。整首詞情感真摯,意境深遠,語言優美,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表