留客住 留客住

liú kè zhù

蒋士铨 蔣士銓

jiǎng shì quán · qīng

标签: 诗词詩詞

zuìchǔ

shìxiǎolóuzhěbānlìngzhěbānxiāoyòushìzhěbānfēng

shíchóuzhī穿chuānhǎijiǎotiānqíng

píngshēngzhīsuànjīnniánjīnrénchù

shuígòng

tiěhánfēngdēngyáoyǐng

zuònòngqiūshēngxiāohún

tàiqīngqiúgōngzi绿bìnxiānlángliúnánzhǔ

zhěbānshíhòuxiǎngyǒuréncóngzhěbān怀huái

最凄楚。

是小楼,者般孤另,者般萧瑟,又是者般风雨。

一时愁绪如织,穿入海角,天涯情一缕。

平生知己,算今年今夜,几人孤处。

谁共语。

铁马含风,瓦灯摇影。

作弄秋声,那不消魂如许。

太息轻裘公子,绿鬓仙郎,去留难自主。

者般时候,想有人、从此者般怀汝。

最悽楚。

是小樓,者般孤另,者般蕭瑟,又是者般風雨。

一時愁緒如織,穿入海角,天涯情一縷。

平生知己,算今年今夜,幾人孤處。

誰共語。

鐵馬含風,瓦燈搖影。

作弄秋聲,那不消魂如許。

太息輕裘公子,綠鬢仙郎,去留難自主。

者般時候,想有人、從此者般懷汝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

最凄凉。是小楼,这般孤独,这般萧瑟,又是这般风雨。一时的愁绪如同织网,穿越海角天涯,只留下情丝一线。平生知己,算到今年今夜,又有几人独自一人。谁能共语。铁马带着风,瓦灯摇曳着影子。作弄着秋声,那怎能不让人如此消魂。叹息那些轻裘公子,绿鬓仙郎,去留难以自主。这样的时刻,想象有人、从此这般怀念你。最淒涼。是小樓,這般孤獨,這般蕭瑟,又是這般風雨。一時的愁緒如同織網,穿越海角天涯,只留下情絲一線。平生知己,算到今年今夜,又有幾人獨自一人。誰能共語。鐵馬帶着風,瓦燈搖曳着影子。作弄着秋聲,那怎能不讓人如此消魂。嘆息那些輕裘公子,綠鬢仙郎,去留難以自主。這樣的時刻,想象有人、從此這般懷念你。

注释

凄楚:形容非常凄凉、悲伤。孤另:孤独、凄凉。萧瑟:冷清、凄凉。海角天涯:极远的地方,比喻相隔遥远。知己:知心朋友。铁马含风:形容马奔跑时的气势。瓦灯摇影:形容灯光摇曳不定。绿鬓仙郎:指年轻英俊的男子。去留难自主:离开和留下都难以自己决定。悽楚:形容非常淒涼、悲傷。孤另:孤獨、淒涼。蕭瑟:冷清、淒涼。海角天涯:極遠的地方,比喻相隔遙遠。知己:知心朋友。鐵馬含風:形容馬奔跑時的氣勢。瓦燈搖影:形容燈光搖曳不定。綠鬢仙郎:指年輕英俊的男子。去留難自主:離開和留下都難以自己決定。

赏析

蒋士铨的《留客住》通过描绘小楼的孤寂、风雨的凄凉,以及知己的离别,表达了对友情的珍视和对孤独的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,情感真挚,令人感伤。蔣士銓的《留客住》通過描繪小樓的孤寂、風雨的淒涼,以及知己的離別,表達了對友情的珍視和對孤獨的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,情感真摯,令人感傷。

← 返回诗文列表