念奴娇二十六首 其十七 念奴嬌二十六首 其十七

niàn nú jiāo èr shí liù shǒu qí shí qī

蒋士铨 蔣士銓

jiǎng shì quán · qīng

标签: 诗词詩詞

yànzhīxuězhèngqīngmíngtiāncuīhuāfēngjǐn

bǎibǎolánbiānjiéshùlefēiyànxīnzhuāngjiāojìng

liǎncháohānhuàxiāngrǎnjuǎnqiānduījǐn

zhéxiānyóuzàijiǔbiānkěnjiàorénxǐng

xiàodòuzhàngchuíyān绿chuānglenóngchūnqǐn

guódāngyánxiǎnghuāshénniànxiāngduōbìng

tíngyuànshēnshēnyǒujiǔxúnfāngmànxiánguānlěng

xiéyángláikànmǎnshēndōushìhuāyǐng

燕支如雪,正清明、天气催花风紧。

百宝栏边,结束了、飞燕新妆娇靓。

腻脸朝酣,画衣香染,卷起千堆锦。

谪仙犹在,酒边肯教人醒。

笑我斗帐垂烟,绿窗辜负,了个侬春寝。

国色当筵,想花神、也念相如多病。

庭院深深,有酒客寻,芳漫嫌官冷。

斜阳来看,满身都是花影。

燕支如雪,正清明、天氣催花風緊。

百寶欄邊,結束了、飛燕新妝嬌靚。

膩臉朝酣,畫衣香染,捲起千堆錦。

謫仙猶在,酒邊肯教人醒。

笑我斗帳垂煙,綠窗辜負,了個儂春寢。

國色當筵,想花神、也念相如多病。

庭院深深,有酒客尋,芳漫嫌官冷。

斜陽來看,滿身都是花影。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

胭脂如雪,正当清明时节,春风催促花儿绽放,风势猛烈。百宝栏边,结束了飞燕的新妆,显得娇艳动人。她腻滑的脸上带着醉意,衣香染上了画笔的香气,卷起千堆锦绣。谪仙李白还在,酒边怎么能让人们清醒。胭脂如雪,正當清明時節,春風催促花兒綻放,風勢猛烈。百寶欄邊,結束了飛燕的新妝,顯得嬌豔動人。她膩滑的臉上帶着醉意,衣香染上了畫筆的香氣,捲起千堆錦繡。謫仙李白還在,酒邊怎麼能讓人們清醒。

注释

1. 燕支:指胭脂。2. 谪仙:指李白。3. 斗帐:古代的一种床帐。4. 国色:指绝世美女。5. 相如:指司马相如,汉代文学家。6. 芳漫:指香气弥漫。1. 燕支:指胭脂。2. 謫仙:指李白。3. 斗帳:古代的一種牀帳。4. 國色:指絕世美女。5. 相如:指司馬相如,漢代文學家。6. 芳漫:指香氣瀰漫。

赏析

此诗描绘了清明时节的景色,通过对燕支、飞燕等形象的描绘,展现了春天的繁华与美丽。诗人以独特的视角,将自然景观与人物情感相结合,表达了对春天的热爱和对美好生活的向往。此詩描繪了清明時節的景色,通過對燕支、飛燕等形象的描繪,展現了春天的繁華與美麗。詩人以獨特的視角,將自然景觀與人物情感相結合,表達了對春天的熱愛和對美好生活的嚮往。

← 返回诗文列表