鹧鸪天 赠阿蘩 鷓鴣天 贈阿蘩

zhè gū tiān zèng ā fán

况周颐 況周頤

kuàng zhōu yí · qīng

标签: 诗词詩詞

táowèiróngxuězuò

běnláizhūhǎichūmíngzhū

shíniánkàntīngjuàncuìguǎnliánlóng

chūnwǎnmiǎnjǐn

jiāngshānjīnfěnshǔnóng

bīngshuāngliànxiāngróngtiānjiàodiǎn

桃李为容雪作肤。

本来珠海出明珠。

十年看舞听歌倦,脆管帘栊一起予。

春婉娩,锦模糊。

江山金粉属侬渠。

冰霜磨炼相思骨,容易天教付点酥。

桃李爲容雪作膚。

本來珠海出明珠。

十年看舞聽歌倦,脆管簾櫳一起予。

春婉娩,錦模糊。

江山金粉屬儂渠。

冰霜磨鍊相思骨,容易天教付點酥。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

桃花和李花作为她的容貌,雪作为她的肌肤。她本来就是珠海出产的明珠。十年来看她跳舞听她唱歌都感到疲倦,细长的竹管和帘栊一起陪伴我。桃花和李花作爲她的容貌,雪作爲她的肌膚。她本來就是珠海出產的明珠。十年來看她跳舞聽她唱歌都感到疲倦,細長的竹管和簾櫳一起陪伴我。

注释

桃李:桃花和李花,比喻美丽的容貌。珠海:古代对珠江南岸的称呼,此处指美女。脆管:指吹奏乐器,此处指歌声。帘栊:窗帘和门帘。桃李:桃花和李花,比喻美麗的容貌。珠海:古代對珠江南岸的稱呼,此處指美女。脆管:指吹奏樂器,此處指歌聲。簾櫳:窗簾和門簾。

赏析

此诗通过对美女的描绘,表达了诗人对她的倾慕之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,如桃李、珠海、明珠等,使诗歌形象生动,意境深远。此詩通過對美女的描繪,表達了詩人對她的傾慕之情。詩中運用了豐富的比喻和意象,如桃李、珠海、明珠等,使詩歌形象生動,意境深遠。

← 返回诗文列表