促拍满路花 促拍滿路花

cù pāi mǎn lù huā

李慈铭 李慈銘

lǐ cí míng · qīng

标签: 诗词詩詞

xiǎobiéchéngdānnàiliánxiāofēngè

hǎitángkāiyòuchuīluò

jiǔzhēngnángchūnyuē

xiánshābānzhuīluò

yànziguīláiwèishuíyáodònglíngsuǒ

zhùjiùhuángjīncuòzhǎngshìniánniánhuānbáo

qúnshànnènpiāo

yàngdēngqiánzūnqián

chuīchèméihuājiǎo

zhènzhènhánxiǎoláidōuzàilián

小别成耽阁,叵耐连宵风恶。

海棠开几日、又吹落。

酒榼筝囊,辜负嬉春约。

闲煞斑骓络。

燕子归来,为谁摇动铃索。

铸就黄金错,长是年年欢薄。

舞裙歌扇底,恁飘泊。

一样灯前,独自尊前寂寞。

吹彻梅花角。

阵阵馀寒,晓来都在帘幕。

小別成耽閣,叵耐連宵風惡。

海棠開幾日、又吹落。

酒榼箏囊,辜負嬉春約。

閒煞斑騅絡。

燕子歸來,爲誰搖動鈴索。

鑄就黃金錯,長是年年歡薄。

舞裙歌扇底,恁飄泊。

一樣燈前,獨自尊前寂寞。

吹徹梅花角。

陣陣餘寒,曉來都在簾幕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

短暂的离别变得难以忍受,连续几夜的恶劣风势。海棠花开几日,又随风飘落。酒杯和筝囊闲置,辜负了春日的约定。闲得无聊的骏马,燕子归来,为谁摇动铃索?铸就的黄金错,每年都是欢聚短暂。在舞裙歌扇的阴影下,如此漂泊。在灯前,独自一人,酒杯前显得寂寞。吹奏着梅花角的笛声。阵阵余寒,清晨时分都在帘幕中。短暫的離別變得難以忍受,連續幾夜的惡劣風勢。海棠花開幾日,又隨風飄落。酒杯和箏囊閒置,辜負了春日的約定。閒得無聊的駿馬,燕子歸來,爲誰搖動鈴索?鑄就的黃金錯,每年都是歡聚短暫。在舞裙歌扇的陰影下,如此漂泊。在燈前,獨自一人,酒杯前顯得寂寞。吹奏着梅花角的笛聲。陣陣餘寒,清晨時分都在簾幕中。

注释

1. 耽阁:拖延,拖延时间。2. 叵耐:难以忍受。3. 海棠:一种花卉,常用来比喻美好时光。4. 酒榼:酒器。5. 筝囊:存放筝的袋子。6. 斑骓:一种骏马。7. 铃索:系铃的绳子。8. 黄金错:黄金镶嵌的工艺品。9. 恁:如此,这样。10. 梅花角:指梅花形状的笛子。1. 耽閣:拖延,拖延時間。2. 叵耐:難以忍受。3. 海棠:一種花卉,常用來比喻美好時光。4. 酒榼:酒器。5. 箏囊:存放箏的袋子。6. 斑騅:一種駿馬。7. 鈴索:系鈴的繩子。8. 黃金錯:黃金鑲嵌的工藝品。9. 恁:如此,這樣。10. 梅花角:指梅花形狀的笛子。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了离别之苦和春光易逝的感慨。诗人通过对海棠、酒榼、燕子等意象的运用,表达了对美好时光的珍惜和对孤独寂寞的感叹。诗中的意象丰富,情感真挚,给人以深刻的印象。這首詩以細膩的筆觸描繪了離別之苦和春光易逝的感慨。詩人通過對海棠、酒榼、燕子等意象的運用,表達了對美好時光的珍惜和對孤獨寂寞的感嘆。詩中的意象豐富,情感真摯,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表