临江仙十二首 其九 臨江仙十二首 其九
五十二人霜在鬓,我生又过今年。
贳裘一醉也陶然。
画蝉纱隐烛,药玉酒行船。
那有后堂丝竹事,暂看花影便娟。
举杯今夕忆彭宣。
戟门严臈鼓,霜剑拂吴笺。
五十二人霜在鬢,我生又過今年。
貰裘一醉也陶然。
畫蟬紗隱燭,藥玉酒行船。
那有後堂絲竹事,暫看花影便娟。
舉杯今夕憶彭宣。
戟門嚴臈鼓,霜劍拂吳箋。
分享
译文
五十二岁霜染鬓发,我的人生又走过了一年。借酒一醉,也觉得陶然。画中的蝉在纱幕中隐约可见,药玉般的酒在船上流淌。哪有后堂中的丝竹乐声,我暂且观赏花影的婀娜。举杯今天夜晚怀念彭宣。戟门前的寒鼓声响起,霜剑般的风拂过吴笺。五十二歲霜染鬢髮,我的人生又走過了一年。借酒一醉,也覺得陶然。畫中的蟬在紗幕中隱約可見,藥玉般的酒在船上流淌。哪有後堂中的絲竹樂聲,我暫且觀賞花影的婀娜。舉杯今天夜晚懷念彭宣。戟門前的寒鼓聲響起,霜劍般的風拂過吳箋。
注释
霜在鬓:指头发斑白。贳裘:借衣服。陶然:陶醉的样子。画蝉纱隐烛:指画中的蝉在纱幕中隐约可见。药玉酒:美酒。行船:泛指饮酒。后堂丝竹事:指后堂中的音乐。花影便娟:指花影的美丽。戟门严臈鼓:戟门前的寒鼓声。霜剑拂吴笺:霜剑般的风拂过吴笺。霜在鬢:指頭髮斑白。貰裘:借衣服。陶然:陶醉的樣子。畫蟬紗隱燭:指畫中的蟬在紗幕中隱約可見。藥玉酒:美酒。行船:泛指飲酒。後堂絲竹事:指後堂中的音樂。花影便娟:指花影的美麗。戟門嚴臈鼓:戟門前的寒鼓聲。霜劍拂吳箋:霜劍般的風拂過吳箋。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人对岁月流逝的感慨和对友人的怀念。诗中通过对自然景象的描绘,抒发了诗人内心的情感,展现了清丽脱俗的意境。這首詩以簡潔的語言表達了詩人對歲月流逝的感慨和對友人的懷念。詩中通過對自然景象的描繪,抒發了詩人內心的情感,展現了清麗脫俗的意境。