念奴娇十一首 其十 念奴嬌十一首 其十

niàn nú jiāo shí yī shǒu qí shí

李慈铭 李慈銘

lǐ cí míng · qīng

标签: 诗词詩詞

shòuniánqiándōngxuānhuínuǎnchūnfēngcuī

xiǎoshìdēngpíngwéijiàngzhàobiànméihuāxuě

báipángméiértóngzhǐdiǎnzàitián

rényóuzàidōngfāngyóuhái

màndàozhùcuòlángqiánsāncháojīngniǎnzuìxiánhuāyuè

tóngbèishǎoniánpiānjiànàiláizuòlíngjūnshēng

gèngzūnqiánzhīyáoshùchuòyuērén

xiàolǎoqiúkuāshāchuī

瘦年前度,喜冬暄、回暖春风催律。

小试灯屏围绛蜡,照遍梅花如雪。

白发庞眉,儿童指点,卌载填词客。

斯人犹在,东方游戏还剧。

漫道铸错郎潜,三朝京辇,几醉闲花月。

同辈少年偏见爱,来作灵均生日。

更喜尊前,一枝瑶树,绰约依人立。

笑它坡老,紫裘夸煞吹笛。

瘦年前度,喜冬暄、回暖春風催律。

小試燈屏圍絳蠟,照遍梅花如雪。

白髮龐眉,兒童指點,卌載填詞客。

斯人猶在,東方遊戲還劇。

漫道鑄錯郎潛,三朝京輦,幾醉閒花月。

同輩少年偏見愛,來作靈均生日。

更喜尊前,一枝瑤樹,綽約依人立。

笑它坡老,紫裘誇煞吹笛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

去年我瘦弱的身躯,在冬日的暖阳中回暖,春风吹拂,唤醒了律吕。我在灯屏前小试笔锋,用红蜡照亮,梅花宛如雪一般洁白。我的白发和浓眉,被孩子们指着,我是已经四十年在作词的人。那个人还在,还在东方游历,还在戏剧中尽情。不要说铸错是郎潜,我在三朝的京辇中,多次醉倒在闲花月下。同辈的少年们偏爱我,来为我庆祝灵均的生日。我更高兴在尊前,一枝瑶树,优雅地依偎在人旁。嘲笑那个老坡,穿着紫色皮袄,夸口吹笛。去年我瘦弱的身軀,在冬日的暖陽中回暖,春風吹拂,喚醒了律呂。我在燈屏前小試筆鋒,用紅蠟照亮,梅花宛如雪一般潔白。我的白髮和濃眉,被孩子們指着,我是已經四十年在作詞的人。那個人還在,還在東方遊歷,還在戲劇中盡情。不要說鑄錯是郎潛,我在三朝的京輦中,多次醉倒在閒花月下。同輩的少年們偏愛我,來爲我慶祝靈均的生日。我更高興在尊前,一枝瑤樹,優雅地依偎在人旁。嘲笑那個老坡,穿着紫色皮襖,誇口吹笛。

注释

1. 农历正月十五日为元宵节,又称灯节。'小试灯屏围绛蜡'指在元宵节时试写诗作。2. '卌载'指四十年。3. '灵均'指屈原,屈原字灵均。4. '瑶树'指美玉装饰的树,此处比喻美人。1. 農曆正月十五日爲元宵節,又稱燈節。'小試燈屏圍絳蠟'指在元宵節時試寫詩作。2. '卌載'指四十年。3. '靈均'指屈原,屈原字靈均。4. '瑤樹'指美玉裝飾的樹,此處比喻美人。

赏析

这首诗以元宵节为背景,抒发了诗人对过去岁月的回忆和对生活的感慨。诗人通过描绘元宵节的欢乐景象,反衬出自己孤独的心情。诗中的意象丰富,语言优美,展现了诗人深厚的文学功底。這首詩以元宵節爲背景,抒發了詩人對過去歲月的回憶和對生活的感慨。詩人通過描繪元宵節的歡樂景象,反襯出自己孤獨的心情。詩中的意象豐富,語言優美,展現了詩人深厚的文學功底。

← 返回诗文列表