水龙吟 水龍吟
小园遍是杨花,蒙蒙做尽东风色。
几回茗艼,雨丝如梦,已过寒食。
选石安琴,芟枝布几,暂消迟日。
看缃桃落处,苔钱满地,刚绣出,春愁迹。
可叹年年华发,且连朝、玉缸狼藉。
溪唇挑菜,墙头度馔,漫通残客。
一觉斜阳,风前酒醒,解衣吹笛。
又黄昏近也,梨花月底,衬栏干雪。
小園遍是楊花,濛濛做盡東風色。
幾回茗艼,雨絲如夢,已過寒食。
選石安琴,芟枝布幾,暫消遲日。
看緗桃落處,苔錢滿地,剛繡出,春愁跡。
可嘆年年華髮,且連朝、玉缸狼藉。
溪脣挑菜,牆頭度饌,漫通殘客。
一覺斜陽,風前酒醒,解衣吹笛。
又黃昏近也,梨花月底,襯欄干雪。
分享
译文
小园里到处都是柳絮,被蒙蒙的东风染成了春色。几回泡茶,雨丝如梦,已经过了寒食节。选石头安放琴,剪枝布设几案,暂时消磨时光。看着桃花落的地方,地上满是青苔,刚刚绣出了春天的愁绪。小園裏到處都是柳絮,被濛濛的東風染成了春色。幾回泡茶,雨絲如夢,已經過了寒食節。選石頭安放琴,剪枝佈設几案,暫時消磨時光。看着桃花落的地方,地上滿是青苔,剛剛繡出了春天的愁緒。
注释
茗艼:指泡茶的茶叶。雨丝如梦:形容雨丝细腻如梦。寒食:古代节日,在清明节前两天。芟枝:修剪树枝。布几:布置几案。缃桃:指桃花。苔钱:指青苔。狼藉:凌乱不堪。溪唇:溪边。挑菜:采摘菜蔬。度馔:传递食物。残客:留下的客人。斜阳:夕阳。梨花月底:月光下的梨花。茗艼:指泡茶的茶葉。雨絲如夢:形容雨絲細膩如夢。寒食:古代節日,在清明節前兩天。芟枝:修剪樹枝。布幾:佈置几案。緗桃:指桃花。苔錢:指青苔。狼藉:凌亂不堪。溪脣:溪邊。挑菜:採摘菜蔬。度饌:傳遞食物。殘客:留下的客人。斜陽:夕陽。梨花月底:月光下的梨花。
赏析
李慈铭的《水龙吟》描绘了一幅春日园林的景象,通过对柳絮、雨丝、桃花等自然景物的描绘,表现了诗人对春光的留恋和对时光流逝的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,使读者仿佛置身于诗中的园林之中,感受到了春天的美好与愁绪。李慈銘的《水龍吟》描繪了一幅春日園林的景象,通過對柳絮、雨絲、桃花等自然景物的描繪,表現了詩人對春光的留戀和對時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,使讀者彷彿置身於詩中的園林之中,感受到了春天的美好與愁緒。