虎阜即事 虎阜即事
塔迥廊迥燕燕飞,送春人去恋斜晖。
似嫌荦确侵罗袜,却要残红作地衣。
塔迥廊迥燕燕飛,送春人去戀斜暉。
似嫌犖确侵羅襪,卻要殘紅作地衣。
分享
译文
高塔和长廊遥远,燕子翩翩飞舞,送春的人离去,仍恋恋不舍斜阳。似乎嫌弃地面崎岖磨损罗袜,却又要把残红铺成地衣。高塔和長廊遙遠,燕子翩翩飛舞,送春的人離去,仍戀戀不捨斜陽。似乎嫌棄地面崎嶇磨損羅襪,卻又要把殘紅鋪成地衣。
注释
塔迥廊迥:塔和长廊都很遥远。荦确:地面崎岖不平。罗袜:古代女子所穿的一种鞋子。地衣:铺在地上的红叶。塔迥廊迥:塔和長廊都很遙遠。犖确:地面崎嶇不平。羅襪:古代女子所穿的一種鞋子。地衣:鋪在地上的紅葉。
赏析
此诗描绘了春天即将过去时的景象,燕子飞舞,送春人离去,诗人通过描写地面崎岖和残红作地衣,表达了惜春之情。此詩描繪了春天即將過去時的景象,燕子飛舞,送春人離去,詩人通過描寫地面崎嶇和殘紅作地衣,表達了惜春之情。