游鹿洞归途感赋 遊鹿洞歸途感賦
鹿去台空屋数椽,置身就在阆风巅。
孤筇螟踏烟中路,万壑春藏洞里天。
乱后诸生虚讲席,门前流水隔尘缘。
低徊朱陆论心地,思使薪穷火不传。
鹿去臺空屋數椽,置身就在閬風巔。
孤筇螟踏煙中路,萬壑春藏洞裏天。
亂後諸生虛講席,門前流水隔塵緣。
低徊朱陸論心地,思使薪窮火不傳。
分享
译文
鹿去台空房子几间,置身在在阎风之巅。我炸螟踏烟中的路,万壑春藏在洞里天。乱后诸生空讲席,门前流水隔尘缘。漫步在朱陆论心地,想使薪尽火不传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鹿去臺空房子幾間,置身在在閻風之巔。我炸螟踏煙中的路,萬壑春藏在洞裏天。亂後諸生空講席,門前流水隔塵緣。漫步在朱陸論心地,想使薪盡火不傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
鹿去台空屋数椽:鹿已经离开,台上的屋子空荡无物,只有几根椽子。置身就在阆风巅:身处的地方就像是阆风巅,阆风巅是传说中的仙境。孤筇螟踏烟中路:独自一人拄着竹杖,踏着烟雾缭绕的道路。万壑春藏洞里天:无数的山谷中春天隐藏在洞中,洞中别有一番天地。乱后诸生虚讲席:战乱之后,许多学生失去了讲学的地方。门前流水隔尘缘:家门前的流水隔绝了尘世的纷扰。低徊朱陆论心地:沉思着朱熹和陆九渊关于心地的争论。思使薪穷火不传:思考使知识如同薪尽火灭,无法传承。鹿去臺空屋數椽:鹿已經離開,臺上的屋子空蕩無物,只有幾根椽子。置身就在閬風巔:身處的地方就像是閬風巔,閬風巔是傳說中的仙境。孤筇螟踏煙中路:獨自一人拄着竹杖,踏着煙霧繚繞的道路。萬壑春藏洞裏天:無數的山谷中春天隱藏在洞中,洞中別有一番天地。亂後諸生虛講席:戰亂之後,許多學生失去了講學的地方。門前流水隔塵緣:家門前的流水隔絕了塵世的紛擾。低徊朱陸論心地:沉思着朱熹和陸九淵關於心地的爭論。思使薪窮火不傳:思考使知識如同薪盡火滅,無法傳承。
赏析
鹿去台空房子几间,置身在在阎风之巅。我炸螟踏烟中的路,万壑春藏在洞里天。乱后诸生空讲席,门前流水隔尘缘。漫步在朱陆论心地,想使薪尽火不传。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鹿去臺空房子幾間,置身在在閻風之巔。我炸螟踏煙中的路,萬壑春藏在洞裏天。亂後諸生空講席,門前流水隔塵緣。漫步在朱陸論心地,想使薪盡火不傳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考