哀甬东 哀甬東
战垒村村见,愁云日日浓。
乱骸争白草,旧鬼失青松。
不断三江鼓,难消八月烽。
山居何处好,比屋有新春。
戰壘村村見,愁雲日日濃。
亂骸爭白草,舊鬼失青松。
不斷三江鼓,難消八月烽。
山居何處好,比屋有新春。
分享
译文
战斗堡垒村的村庄看到,我说天天浓。乱体争夺白草,旧鬼失去青松。不断三江鼓,难消化八月烽火。山在什么地方好,家家有春天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰鬥堡壘村的村莊看到,我說天天濃。亂體爭奪白草,舊鬼失去青松。不斷三江鼓,難消化八月烽火。山在什麼地方好,家家有春天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
战斗堡垒村的村庄看到,我说天天浓。乱体争夺白草,旧鬼失去青松。不断三江鼓,难消化八月烽火。山在什么地方好,家家有春天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戰鬥堡壘村的村莊看到,我說天天濃。亂體爭奪白草,舊鬼失去青松。不斷三江鼓,難消化八月烽火。山在什麼地方好,家家有春天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…