纪事二十四首 紀事二十四首

jì shì èr shí sì shǒu

梁启超 梁啓超

liáng qǐ chāo · qīng

标签: 诗词詩詞

liúdiànkǒushíliúzhènluó

lùncáihuálùndǎnlvèzhěnméiduìduō

目如流电口如河,睥睨时流振法螺。

不论才华论胆略,鬒眉队里已无多。

目如流電口如河,睥睨時流振法螺。

不論才華論膽略,鬒眉隊裏已無多。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

眼睛像流电口如河,侧目看时流振法螺。无论才华论胆略,鬒眉队伍里已经没有太多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼睛像流電口如河,側目看時流振法螺。無論才華論膽略,鬒眉隊伍裏已經沒有太多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

目如流电:形容眼神锐利如闪电;口如河:形容口才如河流滔滔不绝;睥睨:形容傲视群雄的神态;法螺:佛教法器,这里比喻虚张声势;不论才华论胆略:不论才智还是胆识都很出众;鬒眉队里已无多:指在众多人中已经很少见有像他这样的人才。目如流電:形容眼神銳利如閃電;口如河:形容口才如河流滔滔不絕;睥睨:形容傲視羣雄的神態;法螺:佛教法器,這裏比喻虛張聲勢;不論才華論膽略:不論才智還是膽識都很出衆;鬒眉隊裏已無多:指在衆多人中已經很少見有像他這樣的人才。

赏析

眼睛像流电口如河,侧目看时流振法螺。无论才华论胆略,鬒眉队伍里已经没有太多。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼睛像流電口如河,側目看時流振法螺。無論才華論膽略,鬒眉隊伍裏已經沒有太多。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表